"Жорж Сименон. Беглый" - читать интересную книгу автора

- Проходите, сударь.
- После вас, - звучит другой голос, которого Ж. П. Г., насколько ему
помнится, никогда не слышал.
Ж. П. Г, пристально смотрит с кровати на дверь, тревожно ожидая, когда
она наконец распахнется. Первым, с котелком в руке, появился директор. Он
стоит спиной к г-же Гийом и поэтому позволяет себе нахмурить брови, не
замечая, что Ж. П. Г, на него смотрит. Директор слегка удивлен, что
оказывается как раз против кровати, и улыбается во весь рот с добродушием,
не соответствующим выражению его физиономии.
- Как видите, мы пришли вас проведать.
Плотная фигура директора частично скрывает второго посетителя, который
становится виден, лишь когда г-жа Гийом проходит вперед.
- Ты узнаешь господина Гонне? - вкрадчиво спрашивает жена и слащаво
улыбается.
Улыбаются все. Впечатление такое, словно мир изменился и каждый
старается сделать другому приятное, воссоздать на земле некий Эдем
приветливости и доброты.
Г-н Гонне с протянутой рукой приближается к больному. Это очень
высокий человек. Если глядеть снизу, с постели, рост его кажется
гигантским, и Ж. П. Г, смотрит на гостя в растерянности.
Но, естественно, тоже улыбается.
- Вы ведь родом из Сервана, не так ли?
Ж. П. Г, не осмеливается ответить. Он ничего не понимает. Чтобы хоть
как-то выйти из положения, поворачивается к директору и бормочет, словно
извиняясь:
- Вот, пришлось срезать усы: брился и нечаянно отхватил кусок.
Страх сжимает ему горло. Самое страшное - видеть, как они втроем стоят
вокруг кровати. Комната невелика, и Ж. П. Г, кажется, что его обложили, как
зверя в берлоге. Даже в улыбках таится угроза.
- Вчера я рассказывал моему другу Гонне, что вы из окрестностей Доля,
я он заявил, что если вы Жан Поль Гийом из Сервана, то, значит, учились
вместе с ним в школе. А сегодня утром я полюбопытствовал и проверил это по
вашему личному делу. Оказывается, вы действительно родились в Серване.
- Да еще в булочной, черт побери! Рядом с церковью, - поддакивает
тощий верзила. - Дом и сейчас сохранился.
Ж. П. Г, поступает, как они: изображает уклончивую улыбку.
- После стольких лет трудновато, конечно, узнать друг друга, -
добавляет Гонне, смотря Ж. П. Г, прямо в глаза. - Я, к примеру, поклясться
готов, что вы были светлым шатеном. Кстати, в каком году мы виделись в
последний раз?
- Гм... Дайте припомнить...
- Во всяком случае, я присутствовал на похоронах вашего отца.
Ж. П. Г, взмок под простыней и чувствует, как из каждой его поры
сочится пот. Он хотел бы встать, быть на ногах, как они: лежа, он сознает
себя приниженным, беззащитным, его не покидает ощущение угрозы,
организованного вокруг него заговора.
Когда визитеры не смотрят на его жену, она хмурит брови и с
подозрением наблюдает за мужем.
Что они наговорили ей внизу? И кто этот Гонне, совершенно ему не
знакомый и все-таки что-то напоминающий? Неужели им уже заинтересовалась