"Клиффорд Саймак. Деревенский дурачок" - читать интересную книгу автора

речку и стали подниматься по склону холма.
Я все оглядывался, думая, что огонь не разгорится, как вдруг из-под
крыши сеновала потянулась тоненькая струйка дыма.
К тому времени мы уже вышли на поляну, я сел на пень и увидел, что
огонь разгорелся вовсю и теперь уже ничто не может спасти коровник. С шумом
рвалось пламя, густой столб дыма подымался на небо.
Возвращаясь домой, я зашел в лавку. Алф был там, но для человека, у
которого только что сгорел коровник, у него был слишком довольный вид.
Очень скоро я понял, почему он такой довольный.
- Я застраховал коровник, - сказал он хозяину магазина Берту Джонсу, -
застраховал до последнего гвоздика. Коровник был слишком велик, мне такой не
нужен. Когда я строил его, то рассчитывал, что стадо будет побольше.
Берт хихикнул:
- Нагрел ты руки на пожаре, Алф!
- Такого везения у меня еще не бывало. Я построю новый коровник, да еще
деньжата останутся.
Мне было досадно, что все так вышло, но я не терял надежды расквитаться
с Алфом.
После полдника я пошел на луг Алфа и отыскал быка. Он обрадовался мне,
хотя и рыл землю копытом и громко ревел - хотел себя показать. По дороге я
все думал, смогу ли разговаривать с быком так, как разговаривал с Баунсом. Я
боялся, что ничего не получится: ведь Баунс намного смышленее быка.
И конечно же, я оказался прав. Втолковать что-либо быку было ужасно
трудно.
Зря я стал чесать у него за ушами - он закрыл глаза и почти заснул. Я
чувствовал, как это ему приятно. Тогда я растормошил быка, ткнул кулаком в
бок. Он расшевелился и даже пробормотал что-то в ответ. Очень эти быки
неразговорчивы.
Но я был уверен, что он понял меня как следует, - он вдруг так
рассвирепел и разбушевался, что меня даже страх взял, не перестарался ли я.
Я едва успел добежать до забора и перемахнуть через него. Домчавшись до
забора, бык снова стал рыть землю копытами и так заревел, что меня как
ветром сдуло.
Я вернулся домой очень, довольный собой. Я ничуть бы не удивился, если
бы услышал в тот же вечер, что Алфа покалечил его собственный бык. Что ж,
так Алфу и надо: разве приятно, когда у тебя зажиливают заработок!
Когда кто-то принес известие о том, что случилось, я как раз был в
клубе. Кто-то вспомнил, как Алф всегда говорил, что ни одному быку нельзя
доверять. Еще кто-то добавил, что Алф часто говорил, будто только я могу
управляться с его быком, и он все время опасался, как бы бык не убил меня.
Меня тоже спросили, что я думаю о случившемся. Но я притворился, будто
двух слов связать не могу, и все смеялись надо мной, но мне было все равно.
Я знал то, чего не знали они. Воображаю, как удивились бы они, узнав правду!
Но они ее, конечно, не узнают.
Не такой уж я простак.


* * *

Придя домой, я достал блокнот с карандашом и стал писать имена всех