"Клиффорд Саймак. Свалка. Пер. - О.Битов." - читать интересную книгу авторалежит, примерно в футе от башенки, и веревочная петля на ней...
Уоррен понимающе кивнул. - Да, он мог с этим справиться. Крышка не слишком тяжелая. С ней можно было справиться и в одиночку. - Там, в башенке, что-то есть. - Вы туда заглядывали? - После того, что случилось с Бриггсом? Конечно, нет. Я даже поставил часового с наказом не подпускать никого. Мы не вправе шутить с этой башенкой, пока не разберемся, в чем дело. - А что там, по-вашему, может быть? - Не знаю, - ответил Спенсер. - Хоть идея у меня есть. Нам известно, на что эта башенка способна. Способна лишить нас памяти. - А может, память стирается от страха? - предположил Уоррен. - Допустим, Бриггс чего-то здорово испугался... Спенсер отрицательно покачал головой. - Никаких следов испуга. Бриггс совершенно спокоен. Сидит себе радостный, как дитя, и играет с собственными пальцами или бормочет бессмыслицу. - А что если его лепет даст нам хоть какой-то ключ? Даже если слова сами по себе почти ничего не значат... - Не получится. Пропала не только память, но и воспоминания о том, что именно эту память стерло. - Что вы намерены предпринять? - Постараться проникнуть в башню. Постараться выяснить, что там скрывается. Должен же быть способ забраться туда и выбраться живым и - Слушайте, - заявил Уоррен, - хватит с нас экспериментов. - У меня есть интуитивная догадка. - Никогда раньше не слышал от вас ничего подобного. Вы, господа, не полагаетесь на интуитивные догадки. Вы опираетесь на установленные факты. Спенсер поднял руку и ладонью стер выступивший на лбу пот. - Не понимаю, Уоррен, что со мной стряслось. Сам знаю, что раньше никогда догадкам не доверял. Но теперь ничего не могу с собой поделать, догадки переполняют меня и занимают место утраченных знаний. - Так вы соглашаетесь, что знания утрачены? - Разумеется! Вы были правы насчет свалки. Нам следовало бы справиться с делом много лучше. - А теперь у вас интуитивная догадка... - Причем безумная, - сказал Спенсер. - По крайней мере, звучит она совершенно дико. Наша память, утраченные нами знания должны были куда-то деться. А что если нечто, обитающее в башенке, присвоило их? У меня дурацкое чувство, будто утраченное можно вернуть, можно отобрать у похитителя. - Он взглянул на Уоррена с вызовом. - По-вашему, я сошел с ума? Настала очередь Уоррена покачать головой. - Да нет, просто-напросто хватаетесь за соломинку... Спенсер тяжело поднялся на ноги. - Обещаю сделать все, что смогу. Поговорю с другими. Постараемся продумать все до мелочей, прежде чем что-либо предпримем. Как только он ушел, Уоррен вызвал по селектору машинный зал. Из |
|
|