"Клиффорд Саймак. Космические инженеры." - читать интересную книгу авторапонадобится, - произнес Гэри. - Они упорядочивают атомы как хотят. Они
трансформируют материю! Кингсли кивнул: - Да, именно так. Херб поспешил к столу. - Если мы не поторопимся, нам ничего не останется, - заметил Томми. Курятина, картофельное пюре, соус, вино, сливки... все как будто пару минут назад из кухни самого фешенебельного отеля в Солнечной системе. После жизни на кофе и приготовленных на скорую руку сэндвичах они оценили стол по достоинству. Херб с сожалением разглядывал последний кусочек цыпленка и печально покачивал головой. - Я больше не могу, - простоял он. - В меня больше не лезет. - За всю свою жизнь не ел ничего лучше, - заявил Кингсли. - Они спросили, что мы едим, - пояснила Кэролайн, - и тогда я стала вспоминать свои самые любимые блюда. Они ничего не забыли. - Но где же сами Инженеры? - полюбопытствовал Гэри. - До сих пор мы ни одного не видели. Мы уже видели, что они сделали или могут сделать, но ни один из них перед нами не появлялся. Послышались тяжелые шаги, и Гэри повернулся на их звук. К ним приближался некто, похожий на человека, но все же это был не человек. У него был такой же рост, такой же вид... две руки, две ноги, человеческий торс и голова. Но в его лице определенно что-то было не так, впрочем, и во всем его теле что-то было не так. - Вот и ответ, - сказал Томми. - Инженер собственной персоной. приближающееся к ним. Он понял, что в Инженере было не так. Если не считать человеческого облика, у него не было ничего общего с человеческими существами из Солнечной системы, потому что Инженер был из металла! Человек, развившийся на металлической основе, а не из протоплазмы. - Человек из металла! - произнес он. - В самом деле, - отозвался Кингсли, но в его голосе было не удивление, а острое любопытство. - Это очень массивная планета. Сила гравитации должна быть грандиозна. Наверное, протоплазма выдержать ее не смогла бы. Нас, вероятно, раздавило бы, если бы Инженеры не подготовили для нас соответствующие условия. - Вы правы, - ответил человек из металла, не открывая рта и вообще без всякой мимики. Он говорил с ними так же, как и голоса, слышанные ими на Плутоне, и как голос, дававший им указания над городом. Подойди к столу, Инженер остановился и неподвижно замер, сложив руки на груди. - Все ли вас устраивает? Было очень странно слушать его. Ни звуков, ни мимики, ни жестов... только слова, вспыхивающие в мозгу, отпечаток мысли в сознании. - Да, конечно, - ответил Гэри. - Все прекрасно. - Великолепно! Все! - восторженно перебил его Херб, размахивая куриной ножкой. - Мы очень старались сделать все так, как у вас. Мы довольны, что все сделали правильно. Мы долго не могли понять одну вещь. Картины на стенах. |
|
|