"Клиффорд Саймак. Заповедник гоблинов." - читать интересную книгу автора

Он стремительно нагнулся, ухватил тигренка поперек живота, поднял его
и прижал к груди.
- Позаботься о девушке, - скомандовал Оп. - Тут где-то есть другой
выход. И не забудь бутылку! Она нам еще понадобится.
Максвелл взял бутылку за горлышко.
Духа нигде не было видно.



6

- Я трус, - признавался Дух. - Я не скрываю, что стоит завязаться
драке, и я превращаюсь в зайца.
- А ведь ты единственный парень в мире, которого никто и пальцем
тронуть не может, - заметил Оп.
Они сидели вокруг квадратного шаткого стола, который Оп однажды в
припадке хозяйственной энергии собственноручно сколотил из неструганых
досок.
Кэрол отодвинула тарелку.
- Я умирала от голода, - сказала она, - но не в силах больше
проглотить ни кусочка.
- И не только вы, - отозвался Оп. - Взгляните-ка на нашу кисоньку.
Сильвестр лежал, свернувшись возле очага. Обрубок хвоста был плотно
прижат к заду, пушистые лапы прикрывали нос, усы ритмично подрагивали от
спокойного дыхания.
- В первый раз вижу, чтобы саблезубый наелся до отвала, - сказал Оп.
Он взял бутылку и встряхнул ее. Она была пуста. Неандерталец встал,
направился в угол, нагнулся, приподнял дверцу в полу и пошарил под ней. Он
вытащил стеклянную банку и отставил ее в сторону. Потом достал еще одну и
поставил ее рядом с первой. Наконец, он с торжествующим видом извлек из
темной дыры бутылку.
Убрав банки на прежнее место, Оп опустил дверцу, вернулся к столу,
откупорил бутылку и начал разливать ее содержимое по стаканам.
- Вы, ребята, конечно, пьете без льда, - сказал он. - Что зря
разбавлять хороший напиток! А к тому же льда у меня все равно нет.
Он указал на дверцу в полу.
- Мой тайник. Я всегда держу там бутылку-другую. На случай, если я,
например, сломаю ногу, а медик запретит мне пить...
- Из-за сломанной-то ноги? - усомнился Дух.
- Ну, не из-за ноги, так из-за чего-нибудь другого, - сказал Оп.
Они с удовольствием прихлебывали виски, Дух смотрел в огонь, а
снаружи ветер шуршал по стенам хижины.
- В жизни я так вкусно не ужинала, - вздохнула Кэрол. - Я никогда еще
не жарила себе сама бифштекс на палочке прямо над огнем.
Оп удовлетворенно рыгнул.
- Так мы жарили мясо в каменном веке. Или ели его сырым, как вон тот
саблезубый. У нас ведь не было ни плит, ни духовок, ни прочих ваших
выдумок.
- У меня такое ощущение, - сказал Максвелл, - что лучше не
спрашивать, откуда взялась эта вырезка. Ведь все мясные лавки наверняка