"Клиффорд Саймак. Денежное дерево." - читать интересную книгу автора Так что он собрал деньги и, убедившись, что не упустил ни одной
бумажки, бросился к своей машине. Через несколько кварталов в укромном месте он остановил машину на обочине, опустошил карманы, разглаживая банкноты и складывая их в ровные стопки на сиденье. Их оказалось куда больше, чем он предполагал. Тяжело дыша, Дойл поднял пачку - пересчитать деньги, и заметил, что из нее что-то торчит. Он попытался щелчком сбить это нечто, но оно осталось на месте. Казалось, оно приклеено к одному из банкнотов. Он дернул, и банкнот вылез из пачки. Это был черешок, такой же, как у яблока или вишни, черешок, крепко и естественно приросший к углу двадцатидолларовой бумажки. Он бросил пачку на сиденье, поднял банкнот за черешок, и ему стало ясно, что совсем недавно черешок был прикреплен к ветке. Дойл тихо присвистнул. "Денежное дерево", - подумал он. Но денежных деревьев не бывает. Никогда не было денежных деревьев. И никогда не будет денежных деревьев. - Мне мерещится чертовщина, - сказал Дойл, - а ведь я уже несколько часов капли в рот не брал. Ему достаточно было закрыть глаза - и вот оно, могучее дерево с толстым стволом, высокое, прямое, с раскидистыми ветвями, с множеством листьев. И каждый лист - двадцатидолларовая бумажка. Ветер играет листьями и рождает денежную музыку, а человек может лежать в тени этого дерева и ни о чем не заботиться, только подбирать падающие листья и класть их в карманы. аккуратно сложил банкнот и сунул его в часовой кармашек брюк. Потом подобрал остальные деньги и, не считая, сунул их в другой карман. Через двадцать минут он вошел в бар Бенни. Бенни протирал стойку. Единственный одинокий посетитель сидел в дальнем углу бара, посасывая пиво. - Бутылку и стакан, - сказал Дойл. - Покажи наличные, - сказал Бенни. Дойл дал ему одну из двадцатидолларовых бумажек. Она была такой новенькой, что хруст ее громом прозвучал в тишине бара. Бенни очень внимательно оглядел ее. - Кто это их тебе делает? - спросил он. - Никто, - сказал Дойл, - я их на улице подбираю. Бенни передал ему бутылку и стакан. - Кончил работу? Или только начинаешь? - Кончил, - сказал Дойл. - Я снимал старика Дж.Говарда Меткалфа. Один журнал заказал его портрет. - Этого гангстера? - Он теперь не гангстер. Он уже лет пять-шесть как легальный. Он магнат. - Ты хочешь сказать "богач". Чем он теперь занимается? - Не знаю. Но чем бы ни занимался, живет неплохо. У него приличная хижинка на холме. А сам-то он - глядеть не на что. - Не понимаю, чего в нем нашел твой журнал? - Может быть, они хотят напечатать рассказ о том, как выгодно быть |
|
|