"Роберт Силверберг. Вверх по линии" - читать интересную книгу автора

нежную белизну тела Элен; из-под него виднелось только ее лицо, да еще ее
руки, обвившие его широкую спину и нога, крюком зацепившаяся вокруг одной
из его ягодиц. Справа от меня мое собственное предыдущее воплощение
переплелось с пышнотелой Бетси. Мы возлегали в одной из поз кама-сутры,
она - на своем правом бедре, я - на левом, ее нога обвивала мое туловище,
а все мое тело как-то сложно вращалось вокруг нее.
Испытывая нечто, вроде холодного ужаса, я наблюдал за тем, как владею
ею. Хотя я множество раз видел сцены копуляции в различных программах по
"трехмеру", на пляжах, иногда на вечеринках, впервые в своей жизни я стал
свидетелем собственного участия в подобном акте, и был потрясен
абсурдностью того, что видел: этими идиотскими вздохами, искаженными
чертами, сладострастными судорогами. Бетси прямо-таки блеяла от похоти,
наши болтающиеся в воздухе конечности несколько раз изменяли ритм и такт
своих движений, мои сведенные судорогой пальцы вонзились глубоко в ее
мясистые ягодицы, механические толчки и тычки все продолжались и
продолжались. И по мене того, как я привыкал к этому зрелищу, ужас мой
постепенно угасал, пока в конце концов я не обнаружил в себе чисто уже
клиническую отрешенность, с которой я стал относиться к происходящему. Сам
собой высох пот, выступивший от страха по всему моему телу, и вот я уже
стоял в комнате со скрещенными на груди руками и хладнокровно взирал на
бурную деятельность на полу. Сэм улыбнулся и кивнул мне, как бы говоря,
что я выдержал экзамен. Он еще раз перенастроил мой таймер, и мы
шунтировались вместе. Комната Сэма была теперь свободна от предававшихся
блуду и тех запахов, которыми это сопровождалось.
- Где мы теперь? - спросил я.
- Мы вернулись назад на тридцать один час и тридцать минут. Пройдет
совсем немного времени, и мы с тобою захотим пройти в ванную комнату, но
мы не будем здесь задерживаться, дожидаясь этого. Давай лучше вернемся в
верхнюю часть города.
Мы проследовали через более высокие городские уровни, пока не
очутились в старом Нью-Орлеане под усыпанным звездами небом.
Роботы, которые ведут регистрацию всех чудаков, приходящих сюда
подышать свежим воздухом, сверили, кто мы такие, после чего мы прошли
дальше, выйдя на тихие и пустынные улицы. Вот и Бурбон-стрит, вот
покосившиеся от ветхости здания подлинного французского квартала. Скрытые
камеры, вмонтированные в ажурные решетки балконов, неусыпно следили за
нами, ибо в этом покинутом жителями районе люди невинные могут стать
жертвой развратников, а богатые туристы - добычей мародеров, которые рыщут
по этому находящемуся на поверхности городу.
Правда, мы не настолько долго задержались наверху, чтобы нарваться на
неприятности. Сэм внимательно осмотрелся вокруг, на какие-то несколько
секунд призадумался и принял решение, чтобы мы стали у стены одного из
домов. Когда он производил настройку моего таймера на еще одно
шунтирование, я спросил у него:
- А что будет, если мы материализуемся в пространстве, которое уже
занято кем-нибудь или чем-нибудь?
- Это исключено, - пояснил Сэм. - Срабатывают автоматические
амортизаторы и отшвыривают нас мгновенно к нашей отправной точке. Но это
сопровождается большим расходом энергии, что очень не нравится Службе
Времени, поэтому мы всегда стараемся прежде, чем осуществить прыжок во