"Роберт Силверберг. Клыки деревьев" - читать интересную книгу авторачувствовать. Она была загорелой, с медового цвета волосами, с
островками розового и золотого. Она, казалось, излучала сияние, которое было ярче света раннего солнца. Холбрук вцепился в тумблер. Я слишком долго жил один. Моя племянница. Племянница. Совсем ребенок. Ей всего пятнадцать лет. Прекрасная. Он закрыл глаза, приоткрыл их чуть-чуть и закусил губу. Ну, давай, Наоми, одевайся же! Когда она натянула шортики и распашонку, это было словно солнечное затмение. Холбрук отключил инфоцентр, сошел вниз, прихватив по дороге пару капсул с завтраком, и вышел из дому. Из гаража выкатился небольшой блестящий жук. Холбрук вскочил на него и поехал пожелать племяннице доброго утра. Она все еще была у ручья, забавляясь с многоногим пушистым зверьком, размером с кошку, извивающимся в невысоком корявом кустарнике. - Погляди только на него, дядя Зен, - закричала она. - Это кот или гусеница? - Ну-ка, отойди сейчас же! - рявкнул он с такой неистовостью, что она тотчас же отпрянула в сторону. Игольное ружье было уже у него в руке, и палец его лежал на спусковой кнопке. Зверек продолжал резвиться в кустарнике. Наоми взяла Холбрука за руку и хрипло сказала: - Не убивай его, дядя Зен. Он опасный? - Не знаю. - Пожалуйста, не убивай его. - Неписанное правило этой планеты, - сказал он. - Все, что имеет хребет и более дюжины ног, скорее всего, опасно. - Мы здесь знаем еще не всех животных. Этого вот мне раньше видеть не приходилось, Наоми. - Он слишком хорошенький, чтобы быть опасным. Ну же, убери свое ружье. Он спрятал ружье в кобуру и подошел к зверьку. Когтей нет, зубы маленькие, тельце хилое. Плохо: никаких видимых средств защиты, так что, скорее всего, он прячет в своем пушистом хвосте ядовитое жало. Это свойственно большинству местных многоножек. Холбрук сломал длинный прут и ткнул им зверька. Молниеносный ответ. Шипение, рычание, задний конец туловища изогнулся - ш-ш-а! - и похожее на фитиль жало вонзилось в прут. Когда хвост возвратился на место, по пруту скатывались капли красноватой жидкости. Холбрук шагнул назад; глаза животного со злобой следили за ним и, казалось, молили об одном: чтобы он оказался в зоне досягаемости. - Пушистый, - произнес Холбрук. - Хорошенький. Наоми, ты хочешь дожить до светлого шестнадцатилетия? Она стояла бледная, потрясенная той яростью, с которой зверек набросился на прут. - Он казался таким ласковым, - проговорила она. - Почти ручным. Он на полную мощность повернул регулятор лучевого ружья и прожег зверьку голову. Тот вывалился из кустарника, выпрямился и больше не шевелился. Наоми стояла с опущенной головой. Холбрук позволил своей руке опуститься ей на плечи. |
|
|