"Лесли Силберт. Интеллидженсер " - читать интересную книгу автора

взглянул вверх.
- Но где ты теперь?
Пройдя под аркой, он поднялся на Лондонский мост. По обеим сторонам
тянулись высокие дома с бревенчатыми верхними этажами, принадлежащие богатым
торговцам. На уровне моста были лавки, а владельцы жили на верхних этажах.
Заходящее солнце еще светило, но в узком ухабистом проезде царила полутьма:
каждый следующий этаж выступал над тем, что под ним, так что самые верхние
почти смыкались через улицу, и развешенное между ними сушащееся белье
позволяло увидеть лишь крохотные лоскутки неба.
На полпути Марло спустился по деревянной лестнице к воде, сошел в
лодку, повернутую носом к востоку, и вручил лодочнику три пенни.
- Гринвичский дворец, - сказал он, опускаясь на подушку. Лодка начала
разрезать бурую гущу на поверхности реки. Опираясь локтями о планшир, он
следил, как шпили лондонских церквей отступают все дальше.
Высокие здания, теснившие берега, уступили место редким пристаням,
деревьям и лугам - тонущий в грязи чумной город остался позади. Новое
поручение, размышлял он. Вновь мир станет его тайным театром - подмостками,
на которых драма реальна, опасность действительна, финальная сцена еще не
написана. "Действие I. Сцена I. Входит Марло".
В Гринвиче на краю пристани стояла субтильная фигурка - Томас Фелиппес
следил за Марло сквозь маленькие очки в проволочной оправе.
Рыжевато-каштановые волосы Фелиппеса были заложены за уши, а жиденькая
борода почти не маскировала глубокие рябины, изрывшие его лицо.
Лодочник вопросительно посмотрел на Фелиппеса, а затем на часового на
берегу. Оба кивнули. После этого официального подтверждения Марло покинул
лодку и пошел за Фелиппесом мимо дворца. Кочующий двор королевы пока
пребывал здесь, и здание в изящных башенках полнилось музыкой, смехом и
сорочьей болтовней. Пропущенные еще одним часовым, они на полминуты
оказались в тени конного стражника, а затем направились в глубину ухоженных
садов, и звуки вечернего дворцового веселья постепенно замерли позади.
Марло безмолвно следовал за Фелиппесом. Он давно успел узнать, что
фитюлька не был любителем пустых разговоров. Они познакомились в 1585 году,
когда Марло был студентом Кембриджа и писал "Тамерлана Великого", пьесу,
имевшую безумный успех, ворвавшись в лондонские театры два года спустя. В ту
зиму Фелиппес как-то подошел к нему и спросил, слышал ли он о сэре Фрэнсисе
Уолсингеме, статс-секретаре. Марло кивнул. Университет полнился
благоговейно-боязливыми шепотками о дурнопрославленном мастере шпионажа,
человеке, чьи хитрые махинации снова и снова спасали королеву от убийц.
Представившись помощником Уолсингема, Фелиппес сообщил Марло, что он
может заработать порядочно деньжат, если будет не прочь шпионить для только
что созданной Уолсингемом секретной службы. Это его привлекает? О да!
Католические враги Англии невидимо присутствуют в Кембридже, объяснил
Фелиппес. Скрытые ассасины, прошипел он. Патер, прикидывающийся
протестантским студентом при деньгах, сманивает других студентов в
католическую семинарию по ту сторону Ла-Манша в Реймсе. И именно в Реймсе,
гнезде беглых английских католиков, герцог Гиз высиживает заговор с целью
убить Елизавету, чтобы на английский трон могла воссесть его племянница,
шотландская королева Мария. Английские шпионы, уже проникшие в семинарию,
прилагают все усилия, чтобы вызнать подробности замыслов герцога. Уолсингему
требуется студент, чтобы проникнуть в среду кембриджских заговорщиков и