"С.Н.Сидоренко. Нужна ли 'украiнцям' Россия " - читать интересную книгу авторапереводах на современный украинский язык. Иначе - если бы были предъявлены
подлинные тексты - было бы очень трудно объяснить тем же, к примеру, учащимся, почему изучаемая ими литература считается украинской, а не русской. Что же касается слова "русский", относящегося к персонажам произведений и к самому названию края, - которое то и дело "предательски" попадается в произведениях этой "украинской" литературы, - то по поводу этого слова в примечаниях к текстам частенько можно прочитать: "руський - тобто украЗнський"...) Обстоятельства же позднейшего возникновения на территории нынешней Украины того, употребляемого в народе, русско-польского языкового гибрида, который впоследствии был положен в основу искусственно созданного литературного украинского языка, - станут более понятны и наглядны, если вспомнить о такого же направления параллельных процессах, происходящих тогда же и в других сферах, к примеру, в сфере религиозной. В отличии от языковой сферы, где превращение русских в полурусских-полуполяков - "украинцев", - происходило очень постепенно и неуловимо, - то что осуществлялось в религиозной сфере (попытки превращения православных в полуправославных-полукатоликов - униатов) зафиксировано в истории и отмечено определенными событийными вехами. Неизвестно, как бы вообще сложилась судьба всей описываемой затеи, если бы не подоспевшая русская революция и последовавшее за ней установление Советской власти, которая подхватила "полезное начинание" и на протяжении более семидесяти лет делала все, чтобы не позволить ему зачахнуть. Ведь именно при Советской власти огромное число школьников, особенно (почти все) в сельской местности, обязаны были получать образование на украинском языке, финансировала издание книг и периодической печати на украинском языке, которые никто не читал; обеспечивала безбедное существование украинских вузов, научных институтов и культурных "закладив"; содержала на свой счет огромную армию деятелей украинской науки и культуры, - выстроив, по сути, настоящую богадельню для украинских "мытцив" и "науковцив"... За годы Советской власти упомянутые многочисленные и густонаселенные учреждения "выдали на гора" такое количество печатной и иной продукции - что к концу советской эпохи уже мало кому приходило в голову ставить под сомнение существование автономной украинской науки или культуры. И вряд ли стоит придавать слишком большое значение тому, что все украинские деятели советского периода, создавая украинскую науку и культуру, клеймили заодно и "украинский буржуазный национализм". Ведь все их мировоззрение было сформировано таким образом, что ничего, кроме этого самого "национализма" да дремучего и агрессивного невежества, они за душой не имели. Фактически, при Советской власти, науке и культуре на Украине предоставлено было развиваться лишь в качестве украинских. Общерусские наука и культура, конечно, не запрещались, но для того, чтобы проявить себя в полной мере, их представителям приходилось искать себе применения за пределами Украины. На ситуацию не смогло повлиять даже то, что на Украине и властная элита, и большинство населения предпочитали изъясняться по-русски. То обстоятельство, что к началу "перестройки" на Украине, среди культурной и научной (в первую очередь - гуманитарной) интеллигенции, в наличии оказалась только украинствующая - решило судьбу Украины. Именно эта интеллигенция, в определяющие моменты нашей недавней истории, популярно и авторитетно, с |
|
|