"Андрей Сидоренко. Как пройти на свободу (не оконч.) " - читать интересную книгу автора

- Странные у вас родственники, - хмыкнула Клеопатра Сергеевна.
- Там в Гренландии все такие, - Буцефал звучно вывалил на стол
содержимое сундука.
Посетители оторопели. На столе величественно возвышалась солидная гора
из старинных монет, жемчужных ожерелий, амулетов, медальонов, перстней и еще
Бог весть каких украшений, явно недешевых. Кучу драгоценностей венчал свиток
пергамента, перетянутый красной ленточкой. Я тут же схватил свиток и
развернул. Так я и думал: передо мной была старинная карта неизвестного
острова с изображением гор, рек, экзотических животных и пальм. Основание
одной было отмечено красным крестом, указывающим на... "Клад!", - мелькнула
у меня мысль.
- Боже, это кровь! - Клеопатра Сергеевна указала пальцем на крест.
Буцефал утвердительно кивнул. Глаза девушки заблестели.
- А это что? - Клеопатра Сергеевна вытащила из кучи высушенную
человеческую руку, отрубленную по локоть.
- Это можете выбросить, - невозмутимо ответил Буцефал.
Клеопатра Сергеевна остолбенела.
- Вам, сударыня, в какой валюте произвести расчет: есть луидоры,
дублоны, ямайские франки? Что вы на меня вытаращились? Дайте эту штуку сюда.
Буцефал запросто выхватил у официантки сушеную руку, на глазах у
изумленной публики беспечно пронес ее через весь зал и опустил в мусорную
корзину. Вся рука в урну не поместилась, кисть с растопыренными пальцами так
и осталась торчать снаружи.
- Мне гривнами надо рассчитываться, - просительно отвечала Клеопатра
Сергеевна.
- А я в любой валюте возьму, - подал голос хозяин размозженного
фотоаппарата. - Мне идти надо, работа, знаете.
- Сделайте одолжение, - Буцефал, не глядя, зачерпнул пригоршню перстней
и прочих вещиц.
Пострадавший подошел, взял компенсацию и, испуганно оглядываясь,
поспешил удалиться.
- Гривнами, так гривнами, - обратился Буцефал к Клеопатре Сергеевне. -
Значит, пойдем сокровища обменивать. Где у вас банк?
- За углом, - ответил я, - но там нас не поймут.
- Они не понимают, что значит сокровища?
- Боюсь, что не понимают.
- Ну и страна! Как вы здесь живете?
- Сам удивляюсь. Ладно, не волнуйтесь, я заплачу, - я примирительно
посмотрел на Клеопатру Сергеевну. - Пусть он (кивнул на Буцефала) посидит
здесь в заложниках, а я сейчас - сбегаю домой за деньгами. А вы, милейший, -
обращаясь к Буцефалу, - пока меня не будет, приберитесь - спрячьте обратно в
сундук все это..., - я в отчаянии махнул рукой на сокровища.
Через полчаса вернулся с деньгами. Но, странно, Буцефала в пивной не
было.
- Возьмите деньги, - я протянул Клеопатре Сергеевне пачку купюр с
шестью копейками сверху. - Здесь ровно одна тысяча двадцать гривен и эти
ваши шесть копеек, будь они не ладны!
- Что это за деньги? - удивилась Клеопатра Сергеевна.
- Оплата по счету No12345-прим, вы же сами мне его полчаса назад
вручили.