"Андрей Сидоренко. Как пройти на свободу (не оконч.) " - читать интересную книгу автора - Вам, мне кажется, нехорошо. Может, пусть водички принесут?
- Какая водичка! - встрепенулся Буцефал. - Коньяку и большой графин! - обратился он к проходящей мимо Клеопатре Сергеевне. Принесли коньяк. Буцефал молча разлил напиток в пластиковые стаканчики. - За мечты, которым суждено сбыться! - произнес он тост. - У вас, милейший, есть мечты? - Сколько угодно, но все они неосуществленные. Я с детства хотел побывать в Африке. - Так в чем же дело? Купите путевку, сейчас они на каждом углу продаются, и поезжайте в свою Африку, - посоветовал Буцефал. - Я так не хочу. В мою Африку по путевке не ездят. Мне надо, чтоб были только я и моя Африка. Я ее с детства сплю и вижу и нет там никаких туристов. - Будет вам ваша Африка! - уверенно отвечал Буцефал и залпом выпил коньяк. Я тоже выпил, и сразу почувствовал, что не так и далеко от реальности находится моя мечта, моя Африка. - Знаешь, Буцеф ... - я не договорил. С грохотом распахнулась входная дверь. ЛЕГКИ НА ПОМИНЕ - Легки на помине, - еле слышно вымолвил Буцефал, оглянувшись на шум. ее пересчитывать. Решительным шагом к нам приближались четверо - я их сразу узнал. Впереди в футболке с пальмами и в шортах грозно шагал Цезарь, за ним следовали Теодор и Мальвина. Процессию замыкал степенный Бертран. Надо сказать, что дальнейшие события произвели на меня значительно большее впечатление, чем статья в газете. Разметая пластиковые стулья на своем пути, к нам подлетел Цезарь и сходу, не говоря ни слова, ногой вышиб мелочь из рук Буцефала, а потом с маху заехал ему кулаком в челюсть. В воздухе мелькнули красные штиблеты Буцефала Александровича. Падая, и пытаясь удержаться, он смел рукой со стола всю посуду, которая звонко грохнулась о бетонный пол и разлетелась вдребезги. - Сволочь! - взревел Цезарь. Я был ошеломлен. Происходящее совершенно не вязалось с событиями моего сна. Там была иная атмосфера: говорили о возвышенных вещах вполне интеллигентным тоном. А здесь? Какая разительная перемена! - Друзья мои! - вступил Бертран. - Я понимаю всю глубину ваших чувств, но, может, стоит решить проблему мирным путем? - Щас!!! - Цезарь, разбрасывая стулья, полез доставать Буцефала из-под стола, куда тот заполз тотчас же после падения. - Какая экспрессия, вот так сюжет! Когда вернемся, обязательно напишу книгу, - Мальвина негромко захлопала в ладоши и сделала несколько фигурных па между столиками на своих роликовых коньках. От Мальвины публика пришла в восторг, а от Цезаря в ужас. |
|
|