"Андрей Сидоренко. Молитва для Эльзы (быль в трех частях)" - читать интересную книгу авторастранный инородец. Никакая прочая особенность не примечена во мне. И она,
как прирученное к домашнему порядку смирное и насовсем печальное существо. Зачем она так кажется? Училась же грамоте и счету, и даже читала художественную литературу. И влюблялась, и страдала, и мечтала, и звезды на небе сообща с молодым человеком разглядывала. Я тоже разглядывал, но сейчас смотрюсь, наверное, так, будто ничего подобного со мной и в помине не могло быть. Что же она обо мне думает? Трудно догадаться по ее непонятному для белого человека южно-азиатскому лицу. В процессе зарождения мужского начала я думал о женщине хорошо - она теплая и ласковая, или еще: как непонятно о чем точно, но никак не представлял ее в виде безрадостного отмежеванного существа. А здесь - нате: смотрит на меня и дышит, и больше ничего такого - просто биологический факт. И как с ней прощаться: руку пожать, что ли? Меня, согласно штатному расписанию, производство ждало и давно бы пора вернуться на пароход и кое-что сделать нужное и серьезное. А я сижу на земле, как раз напротив того малого предприятия в виде пальмовой хижины, ирассматриваю круглешок неба сквозь бамбуковую палочку. Так на нем больше синевы, а лишнее, вроде листвы крон и крыш домов, не мешает наблюдать лазурь и удивляться. Неустанно дует пассат, гоняя по морю волну, нещадно палит южное солнце, воздух пахуч и по-тропически, как кисель, тягуч. Голопузый мальчуган демонстрирует ассортимент переносной сигаретной витрины-мольберта, настойчиво рекомендуя купить родной ленинградский "Беломорканал" и улыбается. Временная женщина малого предприятия затеяла переставлять морские ракушки на прилавке, как будто сама с собой в шашки играет, и песню Как случилось, что мы все здесь оказались: и женщина, и мальчуган, и малое пальмовое предприятие? Кто здесь главный и значимый? Я ли, они ли? Мы временные и неважные, мы случайные и ненужные, круги на воде, печальный вздох мы. Мальчишка - передвижной торговый пункт скрылся за углом туземного глинобитного жилища, женщина нечаянной международной любви, оправив одежу пошла, задом виляя, целеустремленно далеко. А я остался одиноко сидеть на обочине дороги в этой чужой заграничной стране. Знакомого русского ничего, все другое: повадки, мироощущение, быт. Женщины, кажется, не того, чего у нас хотят, мужчины не так ходят, думают.Зажмурюсь и не черноту вижу, как на северной родине, а синее или даже зеленое, с кругами и разводами, как на модной футболке семидесятых годов. Расплющив глаза, быстро сориентировался, поднялся и, забывая день, решительно зашагал прочь. Голова постепенно начала заполняться привычными мыслями: о том, как прощедобраться в порт, о вечерней еде, о книге перед сном. Что же я тогда читал: модноеили незыблемое? Скорей всего "Остров Сахалин". Точно, я читал Чехова ижалел его, как неверно понятого. Зря, думал я, любят "Дядю Ваню" и "Вишневый сад". Надо в первую очередь любить "Остров Сахалин", а потом все остальное. Во-первых, в "Острове Сахалин" больше всего страниц, значит, дольше можно наслаждаться, а во вторых,Антон Павловичпишет именно о своих, невымышленных впечатлениях, позволяя нам ощутить могучую душу мудреца. Куда там меланхоликам-полутрупам, любителям сушеных вишен. Заодно мне стало жалко Экзюпери за то, что "Маленького принца" читают и удивляются, а о "Цитадели" - никто кроме специалистов и редких читателей |
|
|