"Шэрон Шульц. Леди и ее рыцарь " - читать интересную книгу авторапосмотрит, как надо обращаться с такими, как О'Нилл".
- Ты ошибаешься, - холодно сказал он. - Во мне достаточно ирландской крови, чтобы пришибить тебя на месте, да норманнская не пускает. - Коннор снял с гвоздя фонарь и повернулся к О'Ниллу. - Может, ты хочешь что-то мне рассказать, прежде чем я оставлю тебя дожидаться утра в обществе крыс? - Ну, нет, милорд, чего не хочу, того не хочу, - протянул Эйдан. - Ладно, может, до утра надумаешь. - Коннор, не оглядываясь, вышел, оставив О'Нилла в кромешной темноте. Он задумчиво зашагал к замку. Вряд ли удастся узнать что-либо новое от О'Нилла. Он не стал прямо спрашивать его о планах Маккарти, опасаясь, что своими вопросами наведет того на кое-какие соображения по поводу их собственного положения. Коннор постоял немного у входа, наслаждаясь тишиной, прежде чем окунуться в шумную атмосферу зала. Он не собирался задерживаться там. Леди Мойра ждет его, он обещал прийти сразу, как только устроит на ночь ее брата. Коннор открыл дверь и остановился на пороге, оглушенный шумом. Тут было весело, но он лишь еще острее почувствовал, как сильно устал. Поговорив с Уиллом и получив его заверения, что распоряжения выполнены, Коннор пошел по лестнице наверх в светлицу Мойры. Ожидание далось Мойре очень нелегко. Что, если Коннор решит, что к тому, что предлагает Эйдан, стоит прислушаться? Что, если он придет к выводу, что она и ее дитя слишком тяжкое бремя, и решит отправить ее с братом? Это никого бы не удивило, потому что вдовы часто возвращались в свою семью после смерти мужа. это, но в мыслях все казалось возможным. Услышав стук в дверь, она бросилась открывать. Было облегчением увидеть, что он пришел один. - Заходите, милорд. - Мойра распахнула дверь. - Надеюсь, мой брат не доставил вам хлопот? Лицо его было непроницаемо, и все же ей показалось, что его что-то гнетет. - Да нет, все в порядке. Я понимаю, уже поздно и вы устали, - сказал Коннор, - но мне бы хотелось поговорить с вами. "Боится, что утром не наберется смелости?" - подумала Мойра. Они встретились взглядами, и он отвел глаза. Казалось, меньше всего ему хотелось оставаться здесь, и все же он не уходил. По правде говоря, Мойра боялась услышать то, из-за чего ее могущественный защитник выглядел таким растерянным. Но ждать до утра означало провести мучительную бессонную ночь. - Проходите, садитесь. Бриджит может принести чего-нибудь перекусить. Вы за ужином почти ничего не ели и, наверное, голодны. - С удовольствием поел бы. А вы ко мне присоединитесь? - Обязательно, милорд. Бриджит она нашла в своей спальне, где та занималась шитьем, и приказала ей принести поднос с едой и кувшин подогретого вина со специями. Мойра вернулась в комнату и убрала со стола кувшин и кубок, из которого пил Эйдан. Ах, если бы так же легко можно было избавиться от того, что он говорил! |
|
|