"Шэрон Шульц. Леди и ее рыцарь " - читать интересную книгу автора

- А это еще кто? - воскликнул мужчина, в одно мгновение посерьезнев. -
Что ж, дорогая сестрица, ты, как я вижу, уже нашла, кем заменить в постели
Брайена... и Дэрмота?

Глава восьмая

- Это мой брат, Эйдан О'Нилл, - прошептала леди Мойра, дрожа всем
телом, и медленно поднялась, опираясь стиснутыми руками о стол. От ее
взгляда брат должен был бы провалиться сквозь землю, но он лишь ухмыльнулся
еще шире. - Эйдан, это лорд Коннор, брат Рэнналфа Фицклиффорда, моего
господина.
О'Нилл шагнул вперед, протягивая руку, однако Коннор и не подумал
отвечать на этот жест, его рука скользнула на рукоять меча. Солдаты схватили
О'Нилла под мышки и оттащили назад.
Коннор, стараясь успокоиться, обошел стол и остановился перед ним. Ему
до смерти хотелось схватить О'Нилла за горло и сжимать до тех пор, пока
грязная ухмылка не исчезнет с его немытого лица.
- Благодарите судьбу, что вы брат леди Мойры, иначе я бы вас сейчас
прикончил, - проговорил он. - Мне бы ничто не помешало это сделать.
Он обернулся и посмотрел на леди Мойру. У нее был убитый вид, она
стояла, покачиваясь, и вряд ли слышала хоть слово из того, что он сказал.
Коннор приблизился к ней.
- Миледи, вы в порядке? - Ее взгляд, полный страдания, болью отозвался
в его сердце. - Сядьте, леди. - Он взял ее за руку. - Может, отвести вас в
светлицу или в вашу спальню? Все равно никаких разговоров здесь больше не
будет. Это дело касается только вас одной.
- Благодарю вас, милорд, - прошептала Мойра. - Только я пойду туда
сама, - добавила она, когда Коннор попытался взять ее под руку. - Генри,
отведи, пожалуйста, моего брата ко мне в светлицу и поставь часового в
коридоре.
- Есть, миледи. - Генри поклонился и сделал знак солдатам выполнять
приказ. Те повели О'Нилла через зал к лестнице. Люди молча расступались,
освобождая проход.
Леди Мойра глубоко вздохнула и хлопнула в ладоши, хотя это было
лишнее - все и так повернулись к ней, как только О'Нилл исчез из виду.
- Мы собрались здесь, чтобы веселиться. Так пусть же праздник
продолжается!
Музыканты заиграли снова, шум и говор возобновились.
Уилл поднялся с места и отозвал Коннора в сторонку.
- Что я должен делать, милорд?
Коннор обвел глазами зал. Взгляд его задержался на довольном лице
Д'Ати. Если этот человек и не имел отношения к появлению О'Нилла - а в этом
Коннор сомневался, - то одно было очевидно: он наслаждался публичным
унижением леди Мойры.
- Скажи Падригу, пусть проследит, чтобы поставили надежных часовых, и
постарается разузнать, как О'Нилл сюда попал, - тихо сказал он. - Передай
караульным со стороны мыса, пусть удвоят бдительность. Сам оставайся в зале,
чтобы тут ничто не нарушало веселья. - Он многозначительно кивнул на сэра
Айвора. - У леди Мойры и так достаточно неприятностей.
- Вам помощь наверху не понадобится?