"Шэрон Шульц. Леди и ее рыцарь " - читать интересную книгу авторана ее дитя.
Коннор, грязный и усталый, вошел в холл. Служанка сообщила, что леди Мойра не спустится к ужину, так что он предвкушал одинокую трапезу без волнения, которое неизбежно охватывало его в присутствии молодой женщины. Не успел Коннор подняться на первую ступеньку лестницы, как его окликнул вынырнувший из-за угла Уилл. - Очень рад вас видеть, милорд, - проговорил он, как всегда весело. В руке у него был рог, от которого пахло вином. - Мне надо кое о чем вам рассказать. - Тогда пошли со мной, - предложил Коннор. - И если у тебя еще осталось выпить, давай тащи. Уилл исчез в полумраке холла и появился, неся помятый серебряный кувшин и второй рог. Он показал себя молодцом, заняв Д'Ати и избавив Коннора от его присутствия на целый день, однако это, как видно, далось ему нелегко. Сэру Айвору удалось то, что Коннору казалось невозможным, - нарушить обычное благодушие Уилла, превратив его веселую улыбку в некую ухмылку и поставив печать утомления на его лицо. - Ну, за такой денек вы вряд ли сможете когда-нибудь со мной расплатиться, - сказал Уилл, когда они вошли в комнату. Коннор закрыл дверь и кивнул ему на место у очага, в котором горели несколько торфяных брусков. На столе у кровати были зажжены три свечи, бросавшие мягкий свет на незатейливую обстановку. - Наливай и рассказывай, что ты узнал, - отложив меч, предложил Коннор. Уилл налил вина и со вздохом опустился на мягкое сиденье. первом же удобном случае, я в этом уверен. Коннор отпил вина и, подвинув громоздкий стул к огню, сел. - Этого я и боялся. Он ненавидит леди Мойру, и не скрывает этого. И его неприязнь к ирландцам тоже не секрет... - Ему повезло, что никто до сих пор не перерезал ему горло, - проворчал Уилл. - Он дурак, это ясно. Но он зловредный дурак, от которого только и жди неприятностей. - Уилл осушил рог и наклонился за кувшином. - А лорда Брайена он боготворил до такой степени, что даже ревновал его к его жене. - Уилл фыркнул. - Нет, это выше моего понимания. Большинство мужчин и так проводят почти все время со своими людьми, а не с женами, за исключением твоего брата и Джилли... простите, леди Джиллиан, - поправился он с ухмылкой. - Мне все время приходится себе напоминать, что моя детская подружка, с которой я, бывало, дрался, теперь миледи, жена и мать. - Уилл наполнил свой рог и протянул кувшин Коннору. - Попробовал бы только лорд Рэнналф оставить ее надолго одну... - У Фицджералдов было иначе. Лорд Брайен, насколько я знаю, и не собирался сидеть со своей женой. Она была нужна, только чтобы родить ему наследника. - Да, только ему не довелось увидеть младенца. - Уилл наклонился вперед и многозначительно вскинул брови. - Между прочим, еще неизвестно, кто отец ребенка, которого она носит. - Я знаю, об этом мне сказала сама леди Мойра. - Коннору было неловко и неприятно обсуждать это с Уиллом. У него возникло такое чувство, будто он совершает предательство... словно бы приглашает Уилла и других смотреть на |
|
|