"Зинаида Шишова. Путеществие в страну Офир (историко-приключенческий роман) " - читать интересную книгу автора

флаг!
- А вторая скорлупка, глядите, все же старается нас догнать! -
улыбаясь, заметил сеньор пилот.
- Пускай старается на здоровье! - проворчал Северянин.
Несмотря па то что команду подняли среди ночи, матросы громко и весело
переговаривались, а на баке кто-то даже затянул песню.
- Ну как, сеньор боцман, - весело спросил пилот, - стоит ли наш
Северянин того довольствия, которое ему отпускается па "Геновеве"?
- Да я разве говорил, что не стоит! - огрызнулся боцман. - Он, может,
еще кое-чего стоит, только зря он поселился в матросской каюте!
Франческо подошел к сеньору Гарсиа. Направлялся-то он к сеньорите, но
внезапно свернул к эскривано.
- Вот и вы приняли сегодня свое первое боевое крещение, сеньор Руппи, -
сказал эскривано приветливо. - Хотя, возможно, я ошибаюсь?
- Да, - отозвался Франческо, - принял крещение, но не первое и, к
счастью, не боевое...
Доброе лицо сеньора Гарсиа сразу омрачилось.
- У них-то, возможно, кое-кто и пострадал, - промолвил он тихо.
- Сеньор Гарсиа, Северянин наш, как видно, плавал на многих кораблях,
под разными флагами, - обратился к эскривано Франческо. - Он так хорошо
говорит и по-кастильски, и по-итальянски, и, кажется, по-португальски...
- По-португальски, думается мне, не так уж и хорошо, - ответил сеньор
Гарсиа. - Но французский и кастильский мы с ним знаем более или менее
прилично, поскольку изучали юриспруденцию сначала в Саламанке, а потом,
сдружившись, вместе отправились заканчивать ознакомление с науками в
Париж... Что касается итальянского, то в пору нашей юности только темные
неучи не могли на нем изъясняться... Потом мы с сеньором Бьярном снова
отправились в Париж, чтобы освежить полученные знания... - И, пожевав, по
своему обыкновению, губами, сеньор Гарсиа добавил: - Должен признаться, что
у сеньора Бьярна больше способностей к изучению языков, чем у меня... А вот
и сеньорита! - произнес он, как показалось Франческо, желая уклониться от
продолжения разговора. - Сеньорита, - обратился эскривано к девушке, - я
только что посвятил сеньора Руппи в некоторые подробности жизни сеньора
Бьярнарссона.
И эскривано торопливо зашагал к средней каюте.
- Ну вот, сеньор Франческо, - обрадовалась сеньорита, - начало уже
сделано! Ох, знали бы вы, как угнетает меня вся эта таинственность! Но пока
что разойдемся по своим каютам. Ваша вахта уже кончилась... Смотрите, какое
красивое сейчас небо на востоке!.. Скоро взойдет солнце.
И надо же было Франческо заметить:
- Не знаю, кто они были - французы, итальянцы, нормандцы или
англичане, - но почему они так охотились за нашей "Геновевой"? И, говорят,
уже не в первый раз... Золото, что ли, они надеялись у нас захватить?
По тому, как прищурилась сеньорита, Франческо понял: сказал он не то,
что надо.
Однако девушка, помолчав, заговорила очень спокойно:
- А не думаете ли вы, сеньор Франческо, что наша "Геновева" и сама по
себе представляет большую ценность? Вот поговорите когда-нибудь с сеньором
маэстре или с сеньором пилотом. И тот и другой расскажут вам, что при
постройке "Геновевы" был учтен опыт и кастильских, и итальянских, и