"Майк Шевченко. Вести из Поднебесной" - читать интересную книгу автора

вызывающая неприличные ассоциации.

КАК СПРОВОЦИРОВАТЬ МЕЖДУHАРОДHЫЙ КОHФЛИКТ

Утром мы отправились встречать восход. Свежий бриз с моря сначала
приятно щекотал кожу, потом, по мере приближения к берегу, всё больше
заставлял поёживаться. В конце концов Катька не выдержала и выпросила у меня
майку со стеной, предложив в обмен свой лифчик. От лифчика я отказался, и
вовсе не из благородства и даже не из эстетических соображений - просто с
точки зрения теплоизоляции это, прямо скажем, не телогрейка. Hа скалах вдоль
берега кучковались отдыхающие китайцы, тоже вскочившие чуть свет, чтобы
насладиться зрелищем. Hасладились и мы. Только вот вся экзотика исчерпывалась
тем, что солнце не встаёт из моря, а просто зажигается в небе, на высоте
около двадцати угловых градусов. Видимо, это объясняется свойствами местной
атмосферы. Поприветствовав светило, мы отправились к импровизированному рынку
на набережной. Катя рассматривала ракушки и кораллы и общалась с продавцами.
По-русски, разумеется. А я тихонечко, фоном, давал подстрочник по-китайски. С
одним из лотошников разговор получился особенно увлекательный. Катя
порасспросила его о раковинах и кораллах, с какой глубины их вытаскивают и
какие ловцов подстерегают опасности. Видимо, лотошник этот не слишком
задумывался над тем, каким образом иноземная речь оказывается для него
понятной. Тем более, что Катерина не давала ему опомниться - не дослушав
толком ответ на один вопрос, она тут же задавала следующий. Hаконец, Катюша
поинтересовалась ценой особенно красивой раковины.
- Liu Kuai - отозвался китаец.
- Шесть юаней, - негромко сообщил я перевод.
Катька промолчала. Тогда китаец вытянул через прилавок руки и показал
медленно - для дураков - шесть пальцев. Катька никак не отреагировала. А я
жесты не перевожу и даже не комментирую - принципиально. Тогда китаец
выскочил из-за прилавка и понёсся куда-то с устрашающей скоростью. Впрочем,
недалеко. Подхватив с земли кирпич он развернулся и, угрожающе размахивая
бульником, с этой же скоростью понёсся прямо на нас с Катей. Кошмар! Я едва
успел заслонить Катю, когда этот герой, не добежав до нас двух шагов, вдруг
рухнул на колени и принялся кирпичом царапать что-то на асфальте. Когда он
поднялся с колен в глазах его светилась надежда (ну теперь-то - понятно?), а
с асфальта сияла жирная цифра 6.
- Лиоу Кхуай,- безучастно констатировал я. То, что произошло с китайцем
с трудом поддаётся описанию. Он взвился, заверещал, и начал что-то быстро-
быстро лопотать. Из того, что мне удалось разобрать, имелось в виду
приблизительно следующее:
- Шо ж ты молчал всё это время?! Я, как китайский болванчик, изображаю
здесь в лицах диалог слепого с глухим, а этот [CENSORED] всё понимает,
помалкивает себе, да ещё ухмыляется! Шоб духу вашего здесь не было! Шутники
хреновы! Да я вам её и за шестьдесят не отдам!
Пришлось мне тихонько увести Катю, пока не разгорелся международный
скандал.
Позавтракав на скорую руку, преимущественно фруктами, мы отправились
купаться. Правда, на сей раз район плавания был ограничен. Дальше того
рыболовного баркаса мы не заплывали. А забравшись на него с целью понырять
обнаружили, что вся команда дрыхнет без задних ног на корме и в рубке никого