"Томас Шерри. Идеальная пара " - читать интересную книгу автораконца жизни.
Когда-то Камден относился к жене более благосклонно; в то время ему казалось, что Господь Бог, создавая ее, даровал ей гораздо больше задора и внутренней силы, чем простым смертным. Даже теперь, когда на лице Джиджи отражались губительные следы бессонной ночи, ее угольно-черные глаза сверкали ярче, чем ночное небо над нью-йоркским заливом в День независимости. - Чем могу служить? - поинтересовался Тремейн. Взгляд миледи обратился к мужу. Он выглядел вполне благопристойно: во всяком случае, халат прикрывал то, что требовалось прикрыть. Но все-таки Джиджи немного смутилась. Хотя, конечно же, не покраснела. Она вообще редко краснела. - Я тебя заждалась, поэтому и пришла. - Решила, что я нарочно тяну время? - Тремейн покачал головой. - Тебе следовало бы знать, что я не опущусь до такой мелочной мести. Джиджи криво усмехнулась. - Да, разумеется, Ты предпочитаешь мстить по-крупному, так, чтобы дух захватывало. - Думай как хочешь. - Он пожал плечами и принялся одеваться. Их разделяла кровать, закрывавшая его до пояса. Но все равно, переодеваясь при ней, муж тем самым демонстрировал свое превосходство. - Так что же у тебя за срочное дело, которое не может подождать? - Извини, что явилась без приглашения, - ответила маркиза. - Если ты настаиваешь, я выйду и подожду в библиотеке. - Не трудись. Все равно ты уже вошла. - Тремейн надел брюки. - О чем ты Джиджи никогда не надо было тянуть за язык. - Что ж, слушай... Я уже обдумала твои условия и пришла к выводу: они слишком расплывчатые, неопределенные. Так он и думал. Леди Тремейн была не из тех, кто позволяет попирать свои права. Собственно, это она попирала права других. Странно, что она только сейчас пришла со своими возражениями. - Поясни. - Он бросил полотенце на стул у окна, затем снял халат и положил его на кровать. Тремейн посмотрел жене в глаза, а она - на его обнаженный торс. И тотчас же - совсем некстати - на него нахлынули воспоминания о той дерзкой девчонке, чьи пальцы поглаживали его плечи и грудь. Но тут их взгляды встретились. На сей раз Джиджи все-таки покраснела, но тотчас же овладела собой. - Твое условие - предприятие не очень-то надежное, - заявила маркиза. - Ведь тебе нужен отпрыск мужского пола, не так ли? - Да, конечно. Камден, надел рубашку и, заправив ее в брюки, принялся застегивать пуговицы. Маркиза же, немного помолчав, продолжала: - Видишь ли, за десять лет брака моей матери так и не удалось произвести на свет мальчика. К тому же не исключено, что кто-то из нас или мы оба бесплодны. Неужели ты не допускаешь подобного? Камден с усмешкой пожал плечами: - И что же ты предлагаешь? - Установить разумные сроки. Лорд Фредерик не может ждать вечно. |
|
|