"Ричард Бринсли Шеридан. Дуэнья (Балладная опера в трех действиях) " - читать интересную книгу автора

Я терзаюсь, что их не ценил.

Все страшней и жесточе я муку терплю:
Чем коварней она, тем сильней я люблю.
(Уходит.)


КАРТИНА ТРЕТЬЯ

Комната в доме дона Херонимо.

Входят донья Луиса и дуэнья.

Донья Луиса. Но скажи, дорогая моя Маргарита, очаровательная моя
дуэнья, ты думаешь, это нам удастся?
Дуэнья. Повторяю вам, я совершенно уверена. Но надо немедленно
приниматься за дело. Вещи приготовлены в вашей комнате, а в остальном мы
должны положиться на судьбу.
Донья Луиса. Так, значит, мой отец поклялся, что не увидит меня, пока я
не дам согласия на то, чтобы...
Дуэнья. Я сама слышала, как он говорил своему приятелю, дону Гусману:
"Завтра я ее спрошу раз навсегда, согласна ли она выйти замуж за Исаака
Мендосу. Если она будет колебаться, я дам торжественную клятву не видеться с
ней и не разговаривать, пока она не вернется к повиновению". Это его
собственные слова.
Донья Луиса. И, зная, как он всегда упрямо стоит на своем, ты и
придумала этот способ устроить мой побег. Но ты заручилась поддержкой моей
горничной?
Дуэнья. Она - соучастница наша во всем. Но помните: если нас ожидает
успех, вы уступаете мне все права на маленького Исаака.
Донья Луиса. От всей души. Завладей им, если можешь, и я сердечно
пожелаю тебе счастья. Он в двадцать раз богаче моего бедного Антоньо.

АРИЯ

Меня богатой свет зовет,
Богатств не много у тебя.
О милый мой, не знай забот:
Тебе я все отдам, любя.
Поверь, что ты мои мечты
Привлек лишь тем, что это ты.

Когда твоей руке, мой друг,
Навеки вверю я мою,
Забудь, любимый мой супруг,
Все то, что я тебе даю,
И знай, что ты мои мечты
Привлек лишь тем, что это ты.

Дуэнья. Я слышу, сюда идет дон Херонимо. Скорее дайте мне последнее