"Люциус Шепард. Жизнь во время войны " - читать интересную книгу автора

- Нет, - сказала она. - Тут что-то другое. Тяжесть ее рук и запах духов
привели его в чувство.
- Пару дней назад на артбазу была атака, - объяснил он. - Она все еще
со мной, понимаешь.
Дебора чуть сдавила его плечи и отступила.
- Может, я сумею что-нибудь сделать. - Это было сказано слишком
серьезно, и Минголла подумал, что она имеет в виду что-то конкретное.
- Как? - спросил он.
- Расскажу за ужином... если пригласишь, конечно. - Она взяла его за
руку и шутливо добавила: - Ты мне кое-что должен за такую удачу, тебе не
кажется?

- А ты почему не в пси-войсках? - спросил он по дороге.
Она ответила не сразу - сперва, опустив голову, поддела носком туфли
обрывок целлофана. Они шли по почти безлюдной улице, слева текла река,
похожая на вялый поток черной политуры, а справа тянулись глухие задние
стены баров. Наверху опирался на решетку неоновый лев, распространяя вокруг
себя зловещее зеленое сияние.
- Когда здесь начались проверки, я училась в школе в Майами, - сказала
наконец Дебора. - Приехала домой, и тут выяснилось, что моя семья на крючке
у Шестого отдела. Знаешь, что такое Шестой отдел?
- Что-то слышал.
- Из садистов получаются плохие бюрократы, - продолжала она. - Вместе с
нами тогда забрали кучу народу. Проверить собирались всех, но охранники
избивали людей, и все перепуталось. Никто не знал, кто прошел, а кто еще
нет. В конце концов многих так и отпустили без проверки.
Пыль шуршала у них под ногами, охрипший музыкальный ящик пел на
соседней улице о том, что хочет любви.
- Что с ними стало? - спросил Минголла.
- С моей семьей? - Она пожала плечами. - Все погибли. Подтвердить не
удосужились, но кому это надо? Подтверждать, я имею в виду.- Несколько
секунд она молчала. - А я... - Уголок ее рта дернулся. - Я делала то, что
нужно.
Минголле хотелось расспросить подробнее, но потом он передумал.
- Грустно, - сказал он и тут же мысленно пнул самого себя за такую
банальность.
Они миновали бар, увенчанный пурпурно-красной ухмыляющейся гориллой.
Минголла подумал, что эти переливчатые фигуры могли что-то значить для
биноклей засевших в холмах герильеро: перегоревшие трубки сообщают, когда
начнется атака или о перемещениях войск. Он покосился на Дебору. Вид у нее
был не такой подавленный, как секунду назад, и это лишний раз подтверждав то
Минголлино впечатление о том, что ее спокойствие не что иное, как
самоконтроль: эмоции в ней сильны, но она дает им волю лишь тогда, когда
сама этого хочет. На реке послышался одинокий всплеск: холодная крапинка
жизни поднялась на секунду к поверхности и тут же вернулась в темноту к
долгому, ничего не знающему скольжению... да и Минголлина жизнь если чем и
отличается от рыбьей, то разве что меньшим изяществом. Странно было идти
рядом с женщиной, что, как свечное пламя, излучает тепло; небо и земля при
этом смешиваются в черный газ, а над головами стоят на страже неоновые
тотемы.