"Шэн Даррен. Гора Вампиров (книга 4) " - читать интересную книгу автора

головой. Незнакомец выпустил меня, одновременно увернулся от удара,
пропустив мимо себя мистера Джутинга. Как только вампир приготовился к
новому удару, тот, кто схватил меня, проревел:
- Остановись, Лартен! Это я, Гэвнер!
Мистер Джутинг замер на месте, а я поднялся на ноги, кашляя от удушья,
но уже ничего не опасаясь. Обернувшись, я увидел дюжего мужчину с пятнистым
лицом, исполосованным шрамами, и темными кругами вокруг глаз. Он был одет в
такую же, как у нас, одежду, шапочка натянута на уши. Я сразу же узнал
Гэвнера Перла, одного из Генералов вампиров, Я встречался с ним несколько
лет назад, незадолго до стычки с Морлоком.
- Гэвнер, чертов дурак! - вскричал мистер Джутинг. - Еще чуть-чуть, и я
убил бы тебя! Зачем ты крался за нами?
- Хотел сделать вам сюрприз, - ответил Гэвнер. - Я преследовал вас по
ночам и, как мне казалось, выбрал самое удачное время для встречи. Я и не
предполагал, что едва не лишусь головы, - проворчал он.
- Ты бы лучше повнимательнее следил за окружающим, чем за мной и
Дарреном. - И мистер Джутинг указал ему на стены и пол, покрытые кровавыми
потеками.
- Кровь вампирца? - шепотом спросил Гэвнер.
- Нет, это кровь вампира, - сухо поправил его мистер Джутинг.
- Как ты думаешь, чья именно? - Гэвнер принялся рассматривать капли
крови.
- Не знаю, - ответил мистер Джутинг.
Изучив пятна крови и разбитый гроб, Гэвнер внимательно обследовал стены
пещеры в поисках других улик. Ничего не обнаружив, он вернулся к тому месту,
где стояли мы, задумчиво почесывая подбородок.
- Возможно, на него напал дикий зверь, - предположил он вслух. -
Медведь, а может быть, и не один, схватил его днем, пока он спал.
- Я в этом не уверен, - возразил мистер Джутинг. - Медведь оставил бы в
пещере больше разрушений, а разбит только один гроб.
Гэвнер снова окинул пещеру взглядом, отметив порядок, царивший в
остальной ее части, и кивнул.
- Как ты думаешь, что здесь произошло? - спросил он.
- Борьба, - сказал мистер Джутинг. - Схватка между двумя вампирами или
между мертвым вампиром и кем-то другим.
- Кто мог оказаться здесь, посреди пустыни? - засомневался я.
Мистер Джутинг и Гэвнер обменялись тревожными взглядами.
- Возможно, это были охотники за вампирами, - пробормотал Гэвнер.
У меня перехватило дыхание. Я так привык к жизни вампира, что совсем
забыл о том, что в мире живут люди, считающие нас чудовищами, они
выслеживают и истребляют вампиров.
- А может быть, люди столкнулись с ним случайно и сильно испугались, -
предположил мистер Джутинг. - Охотники за вампирами уже давно не устраивали
на нас облав. Может, ему просто не повезло.
- Что бы ни произошло, - заключил Гэвнер, - не станем здесь
задерживаться и ждать, чтобы несчастье повторилось. Мне очень хотелось
отдохнуть, но теперь я считаю, что будет лучше, если мы не дадим загнать
себя в ловушку.
- Согласен, - сказал мистер Джутинг, и, последний раз окинув взглядом
пещеру, мы отступили, настороженно прислушиваясь.