"Грэм Шелби. Клятва и меч " - читать интересную книгу автора

копья так, чтобы они могли пронзать нападавших в горло и грудь. Наконец
противники сошлись в короткой и яростной схватке, воздух содрогался от лязга
мечей, свиста стрел, ругани и предсмертных хрипов. Отряд всадников, несмотря
на отчаянно сражавшихся солдат, сумел прорваться к лесу. Граф Глостерский и
его рыцари были в недоумении - кто же осмелился на них напасть?
На месте недавней засады раненые, истекая кровью, тщетно взывали к
товарищам о помощи, но те были заняты - они торопливо обшаривали пожитки
убитых, надеясь возместить проигрыш в игре в кости. Засада их провалилась, и
солдаты хотели вернуться хотя бы с небольшой прибылью.
У Роберта выбили копье в стычке, и он получил несколько незначительных
царапин. Посчитав своих убитых и раненых, он зарычал, багровея:
- Дьявол, кто это был?
Сопровождающие его рыцари подробно рассказали ему о том, что видели.
Роберт задумался, а затем, подняв сжатую в кулак руку в железной перчатке к
небу, словно посылая ему проклятие, крикнул:
- Такого еще никто не пытался сделать со мной! И, клянусь Господом,
больше не попробует! Он дал мне то, чего я так ждал... - Роберт внезапно
покачнулся в седле, двое находившихся рядом рыцарей едва успели подхватить
его под руки. Они услышали, как раненый граф пробормотал: - Тебе лучше
считаться со мной, друг мой, иначе я скоро увижу твои похороны...
Рыцари недоуменно переглянулись, так ничего и не поняв.

Будь Генри в тот день рядом, Стефан наверняка сказал бы, удивленно
поднимая брови, что ничего не знает о засаде, устроенной графу Глостерскому.
Но епископ, в советах которого брат больше не нуждался, в этот момент
любовался своими страусами.
Впрочем, даже в его отсутствие король с полным основанием мог отрицать,
что наемные убийцы им оплачивались. Рыцари графа Роберта думают, что лица
некоторых из нападавших они видели среди королевской стражи? Какой абсурд!
Ах, они слышали, будто кто-то из них кричал: "Убейте этого предателя, брата
проклятой Ангевин"? Ваши люди, любезный граф, были просто пьяны. Английские
леса кишат обычными разбойниками... Так представлял Стефан свой разговор с
графом Глостерским.
Но все произошло иначе. Роберт поспешно прибыл в Лонгвилль и
протолкался через толпу придворных в кабинет короля, где в это время тот
обсуждал со своими советниками план военных действий против Матильды и
Готфрида. Кто-то хотел было разоружить его, прежде чем он ворвется к королю,
но так и не решился этого сделать.
Граф Роберт и не подумал приветствовать короля, раскланиваться с его
советниками, - кто знает, быть может, кто-то из них недавно сидел в засаде,
надеясь убить его? Уже с порога он в самых резких выражениях сообщил королю
о нападении в нормандском лесу на его отряд, в упор глядя на Стефана.
- Вам наверняка уже рассказали об этом разбойном нападении и вы только
делаете вид, что для вас это новость, - не правда ли, король?
По лицу Стефана было видно, что он уже знал о происшедшем, но в
отсутствие брата Генри не был готов парировать удар. Стефан неожиданно
занервничал под убийственным взглядом Роберта.
- Я слышал что-то об этом неприятном для вас событии, - отведя глаза в
сторону, не очень уверенно сказал король. - Э-э... Я не верил и не верю, что
вы искренне приходили ко мне с повинной головой, - нет, я думаю, вы просто