"Филип Шелби. Оазис грез" - читать интересную книгу автора

Мистер Фремонт вспомнил, что увидел меня раньше здесь, в аэропорту, и вызвал
меня по внутренней связи. Я только что возвратилась из полета в Европу. Он
считает, что мы достаточно похожи друг на друга, что можем поменяться
местами, когда речь идет о поверхностном осмотре. - Она сделала паузу и с
ног до головы осмотрела Катю. - Мы примерно одинакового роста и веса, и у
нас одинаковый цвет волос, правильно?
Катя что-то буркнула в знак согласия.
- Я решила дать вам свой паспорт. Думаю, что если вы наденете какие-то
очки, может быть, и шляпу и если вы не станете слишком прямо смотреть на
чиновников иммиграционной службы, с которыми вам придется столкнуться, то
проблем у вас не возникнет. - Элизабет подошла к стулу возле двери и вынула
из своей сумочки документ. Она вернулась к Кате и подала ей паспорт.
Ошарашенная Катя взяла его, но не могла удержаться, чтобы не сболтнуть:
- И вы можете сделать это для совершенно незнакомого человека? -
Юридическая закваска не позволила ей остановиться на этом. - Вы нарушаете
закон. Из-за этого у вас могут возникнуть крупные неприятности, вы понимаете
это? А как с вашей работой, что вы будете делать, пока ваш паспорт находится
у меня?
Элизабет с наслаждением рассмеялась:
- Поверю Арманду Фремонту, что я не прогадаю, если несколько дней
побуду в подвешенном состоянии и пропущу свой очередной вылет. - Потом
посерьезнела: - Я хорошо понимаю важность своего поступка, но не забываю
также, как много сделал для меня год назад мистер Фремонт, когда мне
пришлось очень тяжело. Дать вам на время свой паспорт - это самое меньшее,
чем я могу отплатить ему. - Она опять улыбнулась. - К тому же документ через
три дня мне вернут, его привезет моя хорошая приятельница, которая летает на
линии Бейрут - Рим - Нью-Йорк. Можно не беспокоиться.
Проглотив подступивший комок, Катя раскрыла паспорт. Чтобы вылететь из
этой страны в Бейрут, ей на время придется стать Элизабет Бартоломеу. Катя
опять взглянула вверх, намереваясь поблагодарить ее.
- Перестаньте, - остановила ее Элизбет. - У нас мало времени. Мистер
Фремонт в настоящий момент заказывает вам билет. Надеюсь, что его поднесут к
наружному выходу на посадку до последнего объявления. Давайте кое-что купим
из мелочей туалета и прочих вещей в беспошлинном магазине аэропорта, что вам
может понадобится в течение последующих семнадцати часов.
Катя не успела опомниться, как ее провели по одному или двум магазинам,
за все платила Элизабет, а у выхода на летное поле она опять увидела
Арманда. Ее посадили рядом с ним в салоне пассажиров первого класса. Когда
самолет двинулся к взлетной полосе, на нее обрушилось сознание чудовищности
ее поступка.
Катерина Мейзер, сотрудница суда, переступила границу дозволенного
законом и превратилась в беженца.

Находясь высоко в небе над Атлантическим океаном, Катя ударилась в
панику. Она изо всех сил старалась успокоить себя.
"Девушка, никто тебя к этому не принуждал. Выбор был за тобой, и ты его
сделала".
Но если Кате придется потерпеть от последствий, какими бы они ни
оказались, она постарается добиться того, за чем поехала, выяснить то, что и
бросило ее в эту немыслимую ситуацию.