"Филип Шелби. Оазис грез" - читать интересную книгу автораМистер Фремонт вспомнил, что увидел меня раньше здесь, в аэропорту, и вызвал
меня по внутренней связи. Я только что возвратилась из полета в Европу. Он считает, что мы достаточно похожи друг на друга, что можем поменяться местами, когда речь идет о поверхностном осмотре. - Она сделала паузу и с ног до головы осмотрела Катю. - Мы примерно одинакового роста и веса, и у нас одинаковый цвет волос, правильно? Катя что-то буркнула в знак согласия. - Я решила дать вам свой паспорт. Думаю, что если вы наденете какие-то очки, может быть, и шляпу и если вы не станете слишком прямо смотреть на чиновников иммиграционной службы, с которыми вам придется столкнуться, то проблем у вас не возникнет. - Элизабет подошла к стулу возле двери и вынула из своей сумочки документ. Она вернулась к Кате и подала ей паспорт. Ошарашенная Катя взяла его, но не могла удержаться, чтобы не сболтнуть: - И вы можете сделать это для совершенно незнакомого человека? - Юридическая закваска не позволила ей остановиться на этом. - Вы нарушаете закон. Из-за этого у вас могут возникнуть крупные неприятности, вы понимаете это? А как с вашей работой, что вы будете делать, пока ваш паспорт находится у меня? Элизабет с наслаждением рассмеялась: - Поверю Арманду Фремонту, что я не прогадаю, если несколько дней побуду в подвешенном состоянии и пропущу свой очередной вылет. - Потом посерьезнела: - Я хорошо понимаю важность своего поступка, но не забываю также, как много сделал для меня год назад мистер Фремонт, когда мне пришлось очень тяжело. Дать вам на время свой паспорт - это самое меньшее, чем я могу отплатить ему. - Она опять улыбнулась. - К тому же документ через линии Бейрут - Рим - Нью-Йорк. Можно не беспокоиться. Проглотив подступивший комок, Катя раскрыла паспорт. Чтобы вылететь из этой страны в Бейрут, ей на время придется стать Элизабет Бартоломеу. Катя опять взглянула вверх, намереваясь поблагодарить ее. - Перестаньте, - остановила ее Элизбет. - У нас мало времени. Мистер Фремонт в настоящий момент заказывает вам билет. Надеюсь, что его поднесут к наружному выходу на посадку до последнего объявления. Давайте кое-что купим из мелочей туалета и прочих вещей в беспошлинном магазине аэропорта, что вам может понадобится в течение последующих семнадцати часов. Катя не успела опомниться, как ее провели по одному или двум магазинам, за все платила Элизабет, а у выхода на летное поле она опять увидела Арманда. Ее посадили рядом с ним в салоне пассажиров первого класса. Когда самолет двинулся к взлетной полосе, на нее обрушилось сознание чудовищности ее поступка. Катерина Мейзер, сотрудница суда, переступила границу дозволенного законом и превратилась в беженца. Находясь высоко в небе над Атлантическим океаном, Катя ударилась в панику. Она изо всех сил старалась успокоить себя. "Девушка, никто тебя к этому не принуждал. Выбор был за тобой, и ты его сделала". Но если Кате придется потерпеть от последствий, какими бы они ни оказались, она постарается добиться того, за чем поехала, выяснить то, что и бросило ее в эту немыслимую ситуацию. |
|
|