"Филип Шелби. Оазис грез" - читать интересную книгу автора

- Катя Мейзер, правильно?
- Правильно.
Ответ Кати больше напоминал карканье. В горле першило от слезоточивого
газа.
- Я видел вас в отделении. Моя фамилия Крандал. Возможно, и вы заметили
меня. - Лейтенант обратился к сержанту: - Освободите ее. Я хочу переговорить
с ней.
Как только с ее рук сняли наручники, Катя рукавами блузки вытерла
глаза.
- Сильно пристает, правда? - спросил он, проводя ее мимо работников
"скорой помощи", которые оказывали помощь избитым и раненым. Некоторые из
них лежали на носилках, другие сидели, глядя в пространство, не замечая ни
боли, ни крови.
- Вот, положите на глаза, - предложил Крандал, протягивая ей прохладный
влажный компресс. - Знаете, этого могло бы не произойти. Ваш дружок мог бы
остановить их.
Катя приложила тряпку к глазам, сразу почувствовав облегчение.
- Где он находится?
- Баннермен? А кто же знает? Он никогда не задерживается, чтобы
посмотреть, что натворил.
В голосе полицейского прозвучало явное презрение.
- Вы не были с ним, правда? Катя кивнула.
- Я так и думал. Больше того, я видел вас за нашим кордоном. Поэтому
как же вы оказались здесь?
Катя сообщила ему, что пыталась выручить поверженных демонстрантов
после газовой атаки. Крандал покачал головой.
- Глупо. Восхитительно, но глупо. - Он подвел Катю к полицейской
машине, открыл заднюю дверь и знаком пригласил ее садиться.
- Вы знали, что могло произойти?
- Нет.
- Этот номер выходит далеко за рамки того, что выкидывал Баннермен
раньше. Посмотрите по сторонам.
Катя взглядом последовала за его жестом, - у нее захватило дыхание,
когда она увидела разбитые окна и поломанные магазины на Банкрофт-Вее.
- Это не демонстрация, - сказал ей лейтенант. - Мы предъявим ему
обвинение в подстрекательстве к мятежу, а это уголовное преступление. - Он
подождал, пока этот юридический термин дойдет до ее сознания, потом
облокотился на открытую дверь. - Скажите мне одну вещь: как может такая
умная, симпатичная девушка вроде вас связаться с таким типом, как он?
Интересно знать, что вы находите в нем привлекательного? Он выходит и
втравливает всех - кроме себя - в ужасное дерьмо, а потом появляетесь вы и
выручаете их. Какой в этом смысл?
- Смысл в том, лейтенант, что я верю в то, что пытается сделать Тед, в
принципы, которые он проповедует. Что же касается обвинения в
подстрекательстве к мятежу, то, возможно, вы передумаете делать это. На мой
взгляд, именно ваши люди сорвались с цепи.
Лицо Крандала стало суровым.
- Послушайте, мисс Мейзер. На моих людей напало в пять, может быть, в
шесть раз больше демонстрантов. С дюжину получили ранения, двое - серьезные.
Никто не сдвинулся с места, пока эти подонки не накинулись на них. Вначале