"Уильям Шекспир. Ромео и Джульетта (Пер.О.Сороки) " - читать интересную книгу автора

Абрам

Драку? Нет, не хотим.

Самсон

Ежели хотите, я к вашим услугам. Хозяин мой не хуже вашего.

Абрам

Но и не лучше.

Самсон

Это как сказать...

Грегорио
(завидев вдали Т_и_бальта)

Говори "лучше". Сюда идет хозяйский племянник.

Самсон

Нет, лучше.

Абрам

Врете вы.

Самсон

Меч наголо, если не трусы. Грегорио, не забудь свой победный удар.

Дерутся. Входит Бенволно.

Бенволио

Эй вы, безмозглые, остановись!
Не понимаете вы, что творите.

Входит Тибальт.

Тибальт

Чем фехтовать с лакейской мелюзгой,
Гляди сюда - вот смерть твоя, Бенволио!

Бенволио

Я обнажил рапиру лишь затем,