"Боб Шоу. Действительный член клуба" - читать интересную книгу автора

невольно обомлел, когда, оглядевшись на перекрестке по сторонам, увидел
полузабытое-полузнакомое скопление складов и безымянных дверей и среди них
непримечательную витрину, заурядность которой надежно скрывала ее от
посторонних глаз - кроме его собственных.
С колотящимся сердцем Коннор медленно пошел вперед, пока не прочитал
поблекшие золотые буквы: "АГЕНТСТВО ПО ОБЩИМ ВОПРОСАМ". В витрине были
выставлены три образчика керамических дренажных труб, а интерьер магазина
закрывали ширмы. Коннор ожидал, что дверь будет заперта, но при первом же
прикосновении она отворилась, застав его врасплох. За прилавком недвижимо
стоял высокий худой мужчина со скорбным ртом и гладкими, как лед, серыми
волосами. Серебристый галстук и строгий черный костюм придавали ему сходство
с директором похоронного бюро; воротник белой рубашки был так же безупречно
свеж, как лепестки только что распустившегося цветка. У Коннора почему-то
сложилось впечатление, что он стоит в такой позе, не шевелясь, часами.
Мужчина слегка наклонился вперед и спросил:
- Что у вас, сэр?
Коннора смутила странная форма обращения, но он решительно подошел к
прилавку, вытащил из кармана рубиновое яйцо и со стуком опустил его.
- Скажите мистеру Смиту, что я недоволен товаром,- резко произнес он.-
Скажите, что я требую возмещения.
Хладнокровие, казалось, изменило высокому мужчине. Он взял яйцо,
полуобернулся к внутренней двери и тут остановился, тщательно осматривая
предмет, лежащий на ладони.
- Одну минуту,- произнес он.- Это не...
- Что "не"?
Мужчина осуждающе посмотрел на Коннора.
- Я не имею ни малейшего понятия, что за предмет вы мне дали. Кроме
того, у нас нет никакого мистера Смита.
- А что это за предмет, вы знаете? Коннор извлек из кармана револьвер.
Того, что он видел и слышал, было достаточно.
- Вы не посмеете стрелять.
- Неужели?
Коннор нацелил оружие в лицо собеседнику и, отметив про себя, что
револьвер на предохранителе, нажал на курок. Высокий мужчина отпрянул к
стене. Коннор яростно чертыхнулся, снял с предохранителя и снова поднял
оружие.
- Не стреляйте! - взмолился мужчина.- Заклинаю вас!
Коннора никогда в жизни не заклинали, но он не позволил странному
обороту речи сбить себя с толку.
- Я желаю видеть мистера Смита.
- Я провожу вас. Следуйте за мной.
Они прошли через заднее помещение и стали спускаться по лестнице с
неудобными высокими и узкими ступенями. Глядя вниз, Коннор заметил, что у
его провожатого непропорционально короткие ноги. Была в его походке еще
какая-то странность, но, только уже шагая по коридору, Коннор понял, в чем
дело. Скрытые под брюками коленные суставы худого мужчины располагались
гораздо ниже, чем должны были. Горло
Коннора сдавили ледяные пальцы тревоги.
- Пришли, сэр.
Провожатый толкнул дверь, и взгляду открылась просторная, ярко