"Боб Шоу. Беглые планеты ("Мир и Верхний Мир" #3)" - читать интересную книгу автора

привлекательной эта затея выглядела, потому что в ней не было места
Вантаре. Если Толлер отправится в это путешествие, они с графиней в
буквальном смысле слова окажутся в разных мирах. Он с потрясением
обнаружил, что безо всяких на то оснований отводит ей значительное место в
своей жизни, и с горечью убедился, что она весьма глубоко проникла за его
эмоциональные заслоны.
- Увы, но я не смогу помочь вам вернуться на Старую планету, - сказал
он Стинамирту. - К сожалению, у меня много дел здесь, на Верхнем Мире.


Глава 2

Лорд Кассилл Маракайн спустился с крыльца своего дома, расположенного
в северной части Прада, и с удовольствием глубоко вздохнул. Незадолго до
рассвета прошел дождь, и свежесть воздуха бодрила, вливала в тело новые
силы - Кассилл вновь пожалел, что придется провести такое замечательное
утро в тесноте королевского дворца. Дворец располагался примерно в миле, и
его стены из розового мрамора посылали во все стороны яркие блики,
пробивающиеся даже сквозь густые ряды деревьев. Кассилл был бы не прочь
прогуляться пешком, но в последние дни у него не хватало времени даже на
эту маленькую радость. Королева Дасина с возрастом стала весьма
раздражительной, и если он опоздает на прием, она, без сомнения, очень и
очень рассердится.
Он подошел к своему экипажу, забрался внутрь и кивнул кучеру.
Запряженная четверкой синерогов карета немедленно тронулась. Подобная
упряжка лишний раз подчеркивала привилегированный статус Кассилла. Еще лет
пять назад закон запрещал запрягать в повозку более одного синерога, так
как животные были крайне необходимы развивающейся экономике планеты, и даже
теперь редко можно было встретить экипаж, запряженный целыми четырьмя
синерогами.
Эту карету лорд Кассилл получил в дар от самой королевы и для поездок
во дворец всегда, из вежливости, избирал именно этот экипаж, хотя жена и
сын частенько пошучивали насчет того, что к старости он чересчур размяк.
Кассилл не принимал их насмешки всерьез, хотя и сам начал подозревать, что
слишком уж пристрастился к роскоши и помпезности в обыденной жизни.
Неугомонность и тяга к приключениям, свойственные его отцу, казалось,
перепрыгнули через поколение и воплотились в юном Толлере. Лорд Кассилл
неоднократно спорил с мальчиком по поводу его безрассудства и старомодной
привычки таскать повсюду меч, но старался не доводить дело до конфликта:
его постоянно преследовала мысль, что им движет обыкновенная ревность, ведь
Толлер буквально боготворил давным-давно умершего деда.
Размышления о сыне напомнили Кассиллу, что мальчик уже командует целым
кораблем, который не далее как вчера доставил посыльного, отправленного
вперед экспедицией на Мир. По правилам, отчеты экспедиции должны были
храниться в строгой тайне, но секретарь Кассилла уже успел передать своему
хозяину распространившийся слух - Мир превратился в необитаемую планету, а
смертельный птертоз, который вынудил человечество бежать на соседнюю землю,
отступил. Королева Дасина спешно созвала избранных советников, и тот факт,
что Кассилл был приглашен на это собрание, ясно свидетельствовал о
характере чаяний Ее Величества. Его полем деятельности было производство, а