"Боб Шоу. Астронавты в лохмотьях (Мир и Верхний Мир - 1)" - читать интересную книгу автора

добродушно. - Видел бы это Одеран...
- Да. - Одолеваемый горько-сладкими чувствами, Далакотт ограничился
односложным ответом и вздохнул с облегчением, когда мужчины разошлись -
Джихейт и Тесаро пошли поздравлять Хэлли, а Ондобиртр отправился к экипажу
за традиционной флягой водки.
Все шестеро, включая наемного кучера, собрались у кареты, и Ондобиртр
раздал сферические рюмочки с неровными краями, изображающие побежденную
птерту. Далакотт посмотрел, как внук впервые в жизни глотает обжигающий
напиток, и его позабавила гримаса, которую состроил парень, только что
одолевший смертельного врага.
- Полагаю, - сказал Ондобиртр, наливая взрослым по второй, - что все
заметили, как необычен наш сегодняшний пикник?
Джихейт хмыкнул:
- Еще бы! Ты не атаковал водку до того, как подошли остальные.
- Нет, я серьезно. - Ондобиртр не поддался на провокацию. - Все
считают меня идиотом, но вы можете вспомнить, чтобы за все годы, что мы
сюда ездим, целых три шара вылетели еще до того, как синероги перестали
пердеть после подъема? Говорю вам, близорукие вы мои: численность птерты
растет. И если это не кажется мне с пьяных глаз, к нам пожаловала еще
парочка.
Все дружно обернулись и увидели, как из облачного пространства, тычась
между сетчатыми барьерами, спускаются еще две птерты.
- Чур, мои! - закричал Джихейт и бросился вперед. Он остановился,
принял устойчивую позу и быстро, одну за другой, бросил две крестовины.
На мгновение в воздухе расплылось пятно пыли уничтоженных шаров.
- Видали! - крикнул Джихейт. - Чтобы защитить себя, не обязательно
быть воином-атлетом. Я еще научу тебя приемчику-другому, юный Хэлли!
Хэлли передал рюмку Ондобиртру и, горя желанием посоревноваться,
побежал к Джихейту. Тесаро и Далакотт после второй рюмки тоже подошли к
тропинке. Получилось спортивное состязание по уничтожению шаров; оно
прекратилось только после того, как туман поднялся, верхняя часть тропинки
очистилась и птерта ретировалась на большие высоты. Далакотта удивило, что
за какой-то час вдоль тропинки спустилось чуть не сорок шаров. Пока
остальные, готовясь к отъезду, собирали свои птертобойки, он сказал об этом
Ондобиртру.
- Я вам это и твержу всю дорогу, - сказал Ондобиртр. Он продолжал
пить, бледнел и мрачнел. - Но все считают меня идиотом.
Экипаж вернулся в Клинтерден. Солнце тем временем уже приблизилось к
восточному краю Верхнего Мира, и можно было начинать празднование в честь
Хэлли.
Дворик перед особняком был битком набит животными и каретами, а в
огороженном саду носились играющие дети. Хэлли первым выпрыгнул из экипажа
и помчался в дом искать мать. Далакотт последовал за ним степенной
походкой, потому что от долгого сидения в экипаже разболелась нога. Он не
радовался предстоящему празднику и не ждал от остатка дня ничего хорошего,
но уехать было бы неучтиво. Генерал договорился, что дирижабль подберет его
и доставит к штабу Пятой Армии в Тромфе на следующий день.
Когда он вошел в дом, Конна тепло обняла его.
- Спасибо, что присмотрел за Хэлли, - сказала она. - Он действительно
совершил все подвиги, о которых рассказывает?