"Валентин Шатилов. Филумана " - читать интересную книгу автора

Но что я выбрала, она договорить не успела. Вспышки искр прекратились
одновременно с зудением, змея вновь замерла, успокоившись и уютно прильнув
к моей шее.
Я повела головой направо-налево. Филумана обвивала меня плотно, но
никаких неудобств не доставляла. А когда я погладила ее поверхность, то
отозвалась на прикосновение приятным теплом. Если бы не пережитый ужас, я
бы, наверно, засмеялась от удовольствия.
Глухой стук раздался со стороны Алевтины. Она упала на пол и теперь
лежала в глубоком обмороке, нелепо выгнувшись возле ножки кресла.
- Лизавета! - позвала я.
- Что, что, княжна?! Эта потаскуха вас обидела? - закричала моя верная
кандидатка в первые служанки, разъяренной фурией появляясь на пороге, и
вдруг смолкла на полуслове.
Я решила было, что она, по своему обыкновению, впала в столбняк от
зрелища поверженной Алевтины, но когда подняла глаза, то обнаружила, что
Лизавета, открыв рот, пялится на меня. Вернее, на странный поясок по имени
Филумана, дружески обнимающий мою шею.
- Нравится? - спросила я, довольная произведенным эффектом.
Однако оказалось, что до настоящего эффекта было еще далеко.
Снова раздался глухой стук об пол. И произвела его уже Лизавета. Она
не свалилась в обмороке, она всего лишь упала на колени. Передо мной.
- Княгиня, - благоговейно вымолвили ее непослушные губы, - Госпожа.
Это было что-то новенькое. Я как-то уже привыкла быть княжной, но
княгиней? Да и госпожой в придачу? Так меня еще пока никто не называл. О
Георге - да, говорили, что он господин, а меня все больше по-простому -
княжна да княжна...
- Дозволено ли будет мне позвать служанок, чтобы убрать убитую
Алевтину? - сдавленно прошептала Лизавета.
- С чего это она - убитая? - с недоумением воззрилась я на
коленопреклоненную Лизавету. - Кто это ее убил?
- Вы, госпожа, - последовал уверенный ответ. - Она вас расстроила, и
вы ее убили.
- Что за бред?! - аж поперхнулась я от возмущения. - Живехонькая она!
Зови служанок, приводите ее в чувство, нечего ей тут лежать.
- Да, моя госпожа, слушаюсь, госпожа княгиня! - преданно поедая меня
глазами, закивала Лизавета и с истовой поспешностью бросилась выполнять
приказание. Бросилась, не вставая на ноги.
Выглядело это нелепо - она ползла к двери, суетливо перебирая
коленями, ползти было неудобно, длинный подол елозил по половицам, Лизавета
то и дело наступала на него и валилась липом вперед. Но способ передвижения
не меняла. Упорно.
Я с любопытством наблюдала за этой почти цирковой эквилибристикой,
пока наконец не внесла единственно разумное, с моей точки зрения,
предложение:
- А не встать ли тебе на ноги? Может, легче будет?
- Как прикажете, госпожа! - восторженно вскричала Лизавета, проворно
вскочила и, не расправляя скомкавшегося подола, выпорхнула за дверь.
- Сонька, Манька, Варька! - донесся оттуда ее заполошный крик. -
Бегом! Сюда! Госпожа зовет!
Немедленно в дверном проеме явились Сонька-Манька-Варька (служанки,