"Том Шарп. Флоузы." - читать интересную книгу автора

ты думаешь, что я позволю тебе прикоснуться к моей жене твоим грязным
членом...
- Не моим членом, мистер Флоуз, - захихикал врач, которого уже
распирал смех, - а скальпелем.
Этого говорить ему явно не следовало. Хватка Локхарта стала еще
сильнее, лицо Мэннета, уже побагровевшее, превратилось вначале в пурпурное,
а потом начало чернеть. Лишь тогда Локхарт отпустил его и швырнул назад в
кресло.
- Только подойди к моей жене со скальпелем, - заявил он, - я тебя
выпотрошу, как кролика, и закушу твоими яйцами.
К Мэннету, живо представившему себе подобный ужасный конец, с трудом
возвращался голос.
- Мистер Флоуз, - прохрипел он наконец, - послушайте, что я скажу.
То, что я называю пенисом и что вы предпочитаете называть членом, существует
не только для слива воды. Я ясно выражаюсь?
- Вполне, - ответил Локхарт, - Ясно до омерзения.
- Ну уж как есть, - продолжал доктор. - Когда вы были подростком,
вы, возможно, замечали, что ваш пе... ваш член временами доставлял вам
чувственное удовольствие.
- Пожалуй, да - нехотя согласился Локхарт. - По ночам.
- Совершенно верно, - сказал доктор. - По ночам у вас бывали влажные
сны.
Локхарт признал, что сны у него бывали и что последствия этих снов
иногда оказывались влажными.
Ну, вот мы уже немного продвинулись, - одобрил врач. - А во время
таких снов у вас не возникало неодолимого желания женщины?
- Нет, - сказал Локхарт, - не возникало, совершенно точно.
Доктор Мэннет слегка покачал головой, как бы пытаясь избавиться от
впечатления, что имеет дело с агрессивным и чудовищно невежественным
гомосексуалистом, который вполне может оказаться способным не только на
грубость, но и на убийство. Поэтому врач решил двигаться дальше крайне
осторожно.
- Расскажите мне, что вы видели во сне? Локхарт порылся в памяти.
- Овец, - сказал он наконец.
- Овец? - переспросил Мэннет, близкий уже к обмороку. - У вас были
влажные сны из-за овец?
- Ну, не знаю, что было причиной влажности, но овцы мне снились часто,
- сказал Локхарт.
- И что вы делали во сне с этими овцами?
- Стрелял по ним, - с тупой прямотой ответил Локхарт.
Доктор Мэннет все больше убеждался, что имеет дело с ненормальным.
- Вы стреляли в своих снах по овцам. Вы это хотите пальнуть... я имею
в виду - сказать?
- Я просто стрелял по ним, - подтвердил Локхарт. - Больше не по чему
было стрелять, поэтому я высаживал их с полутора тысяч ярдов.
- С полутора тысяч ярдов? - переспросил Мэннет, в голосе которого
зазвучали интонации детского врача. - Вы попадали в овцу с полутора тысяч
ярдов? Но ведь это так трудно!
- Нужно целиться немного выше и перед овцой, но на таком расстоянии у
них есть шанс убежать.