"Жан-Мишель Шарлье, Жан Марсилли. Преступный синдикат " - читать интересную книгу автора

своих доходов им оставалось только то, что не попадало в руки мафии, которая
считала всегда очень точно и оставляла лишь столько, сколько требовалось для
поддержания жизни - ни больше, ни меньше.
Еще большим злом было постоянное, ежечасное, ежеминутное развращение
детей.
В этом квартале, образовавшем замкнутую зону и очень скоро прозванном
"Малая Италия", улицы принадлежали ребятам. В трущобах, где они проводили
большую часть времени, их воспитанием занимались находившиеся среди них
старшие. Нетрудно догадаться, что, несмотря на наличие школ, посещение
которых считалось обязательным, "воспитание" проходило в основном в
притонах. Родители же хотели, чтобы их дети стали добропорядочными
гражданами, воспитанными, имеющими возможность найти свое место в этом
обществе "сверхвозможностей, доступных для всех", тем более что сами они
были обречены на то, чтобы занимать подчиненное положение, что, конечно,
никого не устраивало.
Вначале запросы детей не шли дальше желаний научиться тому, что умели
делать другие. Но кто эти другие?
Они были такими разными.
Родившись в Америке, они говорили по-английски с сильнейшим акцентом.
Они коверкали язык еще и потому, что в разговорах с родителями, со своими
товарищами пользовались еврейским, ирландским, неаполитанским, сицилийским,
калабрийским и другими диалектами, которые оставались единственными, бережно
сохраняемыми нитями, связывавшими их с утраченной родиной.
За это маленькие американцы жестоко высмеивали их, так же как они
высмеивали их слишком короткие штанишки, залатанные рубашки, голые ноги в
стоптанных башмаках, запахи их пищи, сохранявшие воспоминание о натертых
чесноком горбушках хлеба, оливковом масле, спагетти, жареной рыбе и еще бог
знает о чем.
Слабые, которых эти насмешки повергали в отчаяние, склоняли голову,
другие яростно дерзили в ответ. Это приводило к стычкам на переменах. Верх
чаще брали более озлобленные дети иммигрантов. И у победителей этих первых
боев не возникало сомнений относительно своего права на трофеи. Они
требовали денег, которых никогда не было у их родителей, денег, которые
давали возможность избегать самых оскорбительных унижений, выходить
победителями из любых столкновений, одерживать верх над противниками.
Вот почему учебные заведения были не в состоянии выполнять свою
основную задачу: там очень редко понимали детей - выходцев из чужих далеких
стран. И как ни парадоксально, такие заведения становились школами
организованной преступности. При этом улица оставалась основным местом,
доступным для выражения эмоций, для демонстрации способностей и
безнаказанного господства физической силы.
Таким образом, не стоит слишком удивляться тому, что на одних и тех же
улицах, в тех же школах можно было встретить мальчиков в коротких штанишках,
объединенных личными симпатиями, одинаковым направлением мыслей, которые,
повзрослев, станут главарями организованной преступности и будут
контролировать, выйдя, по сути, из ничего, самый богатый рынок торгующей
Америки - рынок человеческих пороков.
Настало время с ними познакомиться.
Начнем с Франческо Кастильи, самого старшего из них, родившегося в
январе 1891 года в Калабрии. Спустя четыре года его отец, дон Луиджи,