"Владимир Шахнюк. Веселое и грустное " - читать интересную книгу автора

знакомых нам свадебных атрибутов. Веселые тосты, шутки, приятная музыка,
милые песни. Все это смахивало на вполне приличную художественную
самодеятельность, а не на ту свадьбу, которой места мало и в которой шума и
гама хоть отбавляй.
- У нас не любят свадебный разгул, - тихо сказала очаровательная Жужа.
В живописном селе Локителек в институте виноделия привелось нам
присутствовать на дегустации вин. С моей точки зрения, перед дегустаторами
стояла адски трудная задача: определить лучшие сорта. Если бы были неважные
вина - тогда дело плевое. А тут - одно другого лучше. Тонкие, прозрачные, с
бесподобным букетом. Хоть разорвись!
Но все-таки дело сделали, удовлетворенно вздохнули и после дегустации
пошли обедать в столовую института. На столах стояли графины с вином.
Подумалось: вот сейчас отведут душу. И действительно - изредка звенели
бокалы. Но не слышно было, чтобы шумел камыш и не видно было, чтобы деревья
гнулись. И собеседники за столами дотошно не выясняли, кто кого уважает. И
расходились тихо, смирно, никого не надо было брать на буксир.
Эх, если бы это видели любители шумных выпивок по каждому поводу.
Впрочем, все это вещи попутные. В Локителек мы приехали не за тем,
чтобы выяснять кто и сколько пьет вина. Нас больше интересовало, как это
вино рождается и как в этом деле сказывается дружба с винодельческим Крымом.
Об этом, конечно же, лучше всех мог бы рассказать директор института Вилмош
Вереш, который трижды был гостем нашего "Магарача" - великолепной школы
виноделия и виноградарства.
К нашему сожалению, директор в это время находился в заграничной
командировке, и беседу с нами вел его заместитель Ференц Кениг - молодой
человек с лицом популярного актера Михаила Козакова и эрудицией патриарха
виноделия. В Крыму Ференц Кениг не был (в его годы еще успеется!), но он
прекрасно знает, что такое "Магарач", "Массандра", "Новый свет", "Золотая
балка", крымские сорта винограда и крымские чудесные вина...
Симпатичный вице-директор, изучивший в средней школе русский язык,
увлеченно рассказывал о зарождении института, о научных поисках,
сортоиспытаниях, тайнах рождения солнечного напитка. Это было настолько
интересно и привлекательно, что вызывало серьезные опасения: мы могли
изменить журналистике и податься в виноделы!
Влюбленность в свое дело и трогательное стремление получше, полнее и
глубже раскрыть сущность опыта и меру достигнутого успеха мы встречали
повсюду. И в частности, в сельскохозяйственном кооперативе имени В. И.
Ленина города Кишкунфеледьхаза.
В разговоре с секретарем парткома кооператива Лайошем Боза я спросил,
хватает ли собственных кормов для общественного животноводства на круглый
год. Мне казалось, вопрос существенный - ведь в хозяйстве одного крупного
скота четыре тысячи голов. Секретарь смотрел на меня с таким недоумением,
словно я его спрашивал, хватает ли ему воздуха на целый год. Это недоумение
я отнес на счет несовершенства перевода.
Однако переводчику краснеть не было причин. Краснеть пришлось мне,
когда я увидел современный завод по производству гранул и сенной муки, когда
у телемониторов директор фабрики объяснял нам, как с этим сложным
механизированным производством справляются... шесть человек. И тут я понял,
насколько наивным был мой вопрос. Да кооператив имеет запас собственных
кормов не на календарный, а на световой год! Ведь он экспортирует гранулы и