"Николай Шагурин. Остров Больших Молний" - читать интересную книгу автораэкспедицию нужно обставить поромантичнее! Желательно, чтобы газеты побольше
шумели о вашем предприятии, а романтика будет лучшей рекламой. Не нужно самолетов, не нужно теплоходов: они не по вашим "личным средствам". Но не нужно и крайностей. Я не буду уговаривать вас пуститься, подобно норвежцу Хейердалу, через океан на плоту Зафрахтуйте где-нибудь в Перу небольшой парусник - удобно, оригинально и романтично!.. Не прошло суток после этого многообещающего разговора, как в газетах замелькали заголовки: "Снова на поиски Ноева ковчега", "Неугомонный Дик отправляется к берегам Южной Америки", ""Я найду баржу старины Ноя" - заявляет профессор Хаутон" и тому подобное в таком же крикливом, развязном тоне. Но пресс-конференции, устроенной для корреспондентов тридцати семи газет, профессор Хаутон заявил, что на основе изучения вновь открытых источников он изменил свое мнение: Ноев ковчег следует искать не на вершине Арарата, а в лесных джунглях горного хребта, отделяющего Гарсемалу от океанского побережья. На вопрос корреспондентов: "Не опасается ли экспедиции вступать на территорию Гарсемалы в момент, когда там идет гражданская война, и не усматривает ли в этом профессор угрозы успеху экспедиции и самой жизни ее участников" - Хаутон ответил: "Политика не должна мешать науке. Он не думает, чтобы та или иная из враждующих сторон способна была поднять руку на мирную научную экспедицию. Он, профессор, не хочет откладывать путешествие до будущего года, сейчас для него, по климатическим условиям, самое благоприятное время" ...Два дня спустя экспедиция в полном составе погрузилась на пароход "Метеор", которому и надлежало доставить ее к берегам Южной Америки. Это два слова клюющий своим острым носом - вылитый марабу! Морстон Бейтс, его неизменный помощник во всех путешествиях, тучный человек с черной бородкой, обрамляющей рыхлое лунообразное лицо, очень подвижной и говорливый (профессор высоко ценил его за административные и хозяйственные способности, но порицал за необоримою трусость); и, наконец, Фред Портер - плечистый, молчаливый, небрежно одетый субъект с изрытой морщинами физиономией видавшего виды человека. В Неру им предстояло зафрахтовать парусную шхуну и на ней двинуться вдоль южно-американского побережья, к пункту высадки на гарсемальской территории. "Метеор" вышел из порта в последних числах августа, в погожий день - тот самый день, когда "Ломоносов" миновал Маршалловы острова, близ Тайваня, на месте гибели миноносца "27", копошились водолазы. Хаутон перед отплытием еще раз заверил репортеров, что непременно разыщет пресловутый ковчег, дабы тем самым утереть нос всем не верящим во всемирный потоп. ГЛАВА 3 Капитан Рамирес напевает Первая, нерабочая часть путешествия протекала спокойно, без |
|
|