"Эфраим Севела. Моня Цацкес - знаменосец" - читать интересную книгу автораМотл Канович.
Кац проходил с солдатами - новобранцами Шестнадцатой Литовской дивизии раздел Устава Внутренней службы Рабоче-Крестьянской Красной Армии, посвященный боевому знамени. - Канович! Встать! Повтори, что такое знамя. Мотл Канович, бывший портной из местечка Ионава, вылез из-за парты и, сутулясь, свесил руки по швам. - Можно отвечать на идише? - спросил он по-еврейски. - Нет. Только на русском. Мы, Канович, не в вашем местечке Ионава, а в России, и здесь протекает не река Неманас, а Волга-матюшка река. Уборщица Глафира, которая, кроме русского, других языков не знала и до того, как попала вольнонаемной в Литовскую дивизию, даже не предполагала о их наличии, не разгибаясь, поправила политрука: - Не матюшка, а матушка. Господи, политрук, а чего лопочет! - Глафира! - стал строгим Кац. - Одно из двух. Или вы замолчите и не будете мешать... или... - Да мне-то что?.. - повернула к нему почти заголенный зад Глафира и сильным толчком тряпки погнала пену по доскам. - Ты - командир, ты и учи. - Ну, так все-таки, что такое знамя, Канович? - Знамя?.. Вас-интересует, что такое знамя?.. - Хорошо... Это... это... Ну, флаг. - Знамя, Канович, - это символ. - Что такое символ? - спросил Канович. - Что такое символ? - переспросил Кац и задумался. - Символ... Это... это... Символ. - Может быть, на идиш? - попробовал выручить политрука бывший портной. - Никаких идиш! - рассердился Кац. - Устав Красной Армии написан по-русски. Еврейского Устава пока еще нет... и не будет. - Кто знает? - пожал плечами рядовой Моня Цацкес. - Цацкес, встать! Идите, Цацкес, ко мне. Вот здесь, на плакате, нарисовано наше красное знамя. Объясните мне и своим товарищам, из чего оно состоит. - А чего объяснять-то? - заметила, выкручивая тряпку, Глафира. - Переливать из пустого в порожнее... Моня Цацкес, невысокого роста, но широкий в кости новобранец пошел к политруку, ступая по свежевымытому полу на носках своих красных больших ботинок, и сделал круг, обходя обширный Глафирин зад. - Знамья, - взглянув на плакат, почесал стриженый затылок Цацкес, - составлено... из... - Господи! Не знамья, а знамя, - вмешалась Глафира, не разгибаясь и с ожесточением гоняя тряпкой мутную лужу. |
|
|