"Вольф Серно. Тайна затворника Камподиоса ("Странствия хирурга" #1) " - читать интересную книгу автора

- Да, сэр!
Почудилось ему, или ветер впрямь повернул на норд?
- Ветер на норд, сэр! - послышался голос Гордона.
- Так! Марсового на фок-мачте будет довольно, чтобы ловить ветер, - нам
его совсем немного требуется. Тогда крен уменьшится, а управляемость галеона
возрастет.
- Да, сэр, - согласился Лум. - Если уж нам не миновать урагана, неплохо
было бы лечь в дрейф и переждать шторм. Как полагаете, не подготовить ли
запасные паруса на случай, если сорвет марсовой?
- Да, сделайте это. И выдайте команде топоры и абордажные ножи, чтобы в
случае чего мы могли бы срубить лишний такелаж.
- Слушаюсь, сэр!
- Кто у руля?
- Хиггинс, сэр!
- Смените его. У Хиггинса маловато опыта, а нам предстоит черту ухо
откусить. Поставьте у руля Рашмонта. Клайда - ему в помощь. Я хочу, чтобы мы
держали курс хотя бы на вест-зюйд-вест. Пусть держат руль так же крепко, как
валлийцы свои большие луки!
Таггарт умолк и ненадолго задумался.
- Мистер Гордон!
- Сэр?
- Вы тоже встаньте у руля и лично проследите за тем, чтобы не упустить
ни намека на ветер, способный выбросить нас на берег!
- Да, сэр!
Оба бросились выполнять приказы капитана. Таггарт на время успокоился.
Он сделал все, что можно в таких условиях. Остальное - Божья воля. Посмотрел
на корму, на ее мощную и тяжелую надстройку - судно то поднималось, то
опускалось на волнах, становившихся все круче. Белая пена перехлестывала
через борта, то и дело покрывая всю верхнюю палубу. Матросы, делавшие свое
дело не на страх, а на совесть, промокли до нитки. Таггарту ничего так не
хотелось, как чтобы у него была подходящая команда, если уж сам галеон не
подарок. Но матросы, как часто случалось в те времена, были собраны, что
называется, с бору по сосенке, и многие из них оказались такими же
мореходами, как коровы танцовщицами. Да что там матросы - почти всем
офицерам галеона было ох как далеко до тех, кто служили во времена его
величества Генриха VIII. Ну, пожалуй, за исключением Гордона и Лума.
Таггарт вздохнул. Он посмотрел на запад, откуда надвигались штормовые
тучи. Капитан уже знал, что в ближайшие несколько минут шторм обретет
ураганную мощь. Но люди, приставленные им к рулю, дело свое знали и
осторожно корректировали курс. "Вот и ладно!" - подумал он. Пока все под
контролем. Его рука опиралась о резной релинг правого борта, а ногами он
пытался спружинить, чтобы преодолеть качку. Ничего, уж как-нибудь он
пересечет Атлантику. Пусть "Тандебёрд" и первое судно испанской постройки,
которым он командует. Лорд Пембрук, которому оно принадлежит, купил его у
английского двора, которому галеон достался от некоего корсара, взявшего его
на абордаж (тогда он назывался "Святой Эсмеральдой"). Таггарта это ничуть не
волновало, хотя по воле судьбы галеон неумолимо приближался к тем самым
местам, где его некогда спустили на воду.
Капитан дал слово, что доставит Пембрука с его прелестной незнакомкой в
одно местечко, Роанок-Айленд, что в пятистах морских милях к северу от