"Род Серлинг. Скачок Рипа ван Винкля" - читать интересную книгу автора Фэрвэлл открыл глаза. С минуту он выглядел озабоченным, постепенно его
лицо прояснилось. Его тело казалось тяжелым и окоченевшим, ему понадобилось какое-то время, чтобы освоиться со своим телом. Тогда он очень медленно сел и дотянулся до фонаря. Он устроил эту систему с помощью нескольких батарей его собственного изобретения, встроенных в сваренный ящичек, сделанный из стали и магния. Когда он нажал кнопку, луч света ударил в потолок пещеры. Внизу послышались движения, и раскрылись еще два саркофага, Де Круз и Брукс сели в своих "гробах". Последний остался закрытым. Де Круз выбрался из саркофага, его ноги были деревянными и чужими. В его голосе билась дрожь: - Не получилось... Он пощупал лицо, потом начал поднимать и опускать руки. - У нас нет бород, - сказал он, - у нас даже ногти не выросли. Он обвиняюще посмотрел на Фэрвэлла. - Хей! Мистер Умник с большими мозгами и готовыми ответами на любой вопрос - почему это не сработало? - Должно было получиться, - сказал ученый. - Это доказательство - для дураков. Все функции остановились - ни бороды, ни ногти расти не могли..Говорю вам, все получилось. Иначе быть не могло. Де Круз пересек темную пещеру и потрогал стены. Он нашел гигантский рычаг в скале. Послышался скрежет ржавых цепей, и через мгновение стальная перегородка покатилась по рельсам. В пещеру ворвался ослепительный свет; и трое мужчин зажмурились. Не скоро их глаза привыкли к солнечному свету. Потом Де Круз вышел на широкий уступ и посмотрел на горизонт. голосом. - Она не изменилась. Она ни черта не изменилась. Он повернулся на каблуках и схватил Фэрвэлла за ворот рубахи. - Мистер Умник! Большие Мгоги! Значит, вместо ста лет прошел какой-то час, и нас все еще ищут. И все это золото в пещере является мертвым грузом, поскольку все, кому не лень, будут его искать. Фэрвэлл вырвался из его рук и повернулся лицом к пещере. - Ирб, - сказал он. - Мы забыли Ирба. Они побежали к четвертому саркофагу. Фэрвэлл первым увидел, что произошло. Он поднял большой кусок скалы и осмотрел его. Затем поднял голову и посмотрел на потолок, потом - на трещину в стеклянной крышке саркофага. - Вот в чем причина, - мягко сказал он. - Камень разбил стекло, и газ улетучился. Он посмотрел на скелет, лежавший в стеклянном гробу. - Господин Ирб доказал мою правоту, джентльмены. Он определенно доказал мою правоту... дорогой ценой. Брукс и Де Круз смотрели на останки Ирба. Ни один из них не проронил ни слова. Потом последний спросил: - Сколько времени... сколько нужно, - он показал в сторону скелета, - сколько нужно времени, чтобы труп разложился? "'Фэрвэлл взмахнул рукой.. - Год или сто лет. Он посмотрел на вход в-пещеру. - По моим предположениям сейчас 2061 год. |
|
|