"Род Серлинг. Разборка с Рэнком Мак-Грю" - читать интересную книгу автора Сай Блэттсбург плотно закрыл глаза и вытер пот с лица. С большим
трудом он произнес низким беспечным голосом: - Готовьте зал. Мы подождем, когда вставят новое зеркало. Он извлек пятидолларовую бумажку и вручил оператору. Теперь его убыток составлял 435 долларов за трехгодичный период съемок сериала с Рэнком в главной роли. За сто восемнадцать отснятых фильмов это был сорок четвертый раз, когда Рэнк разбивал зеркало в баре. Двадцать минут спустя все было готово, и в баре снова висело зеркало. Блэттсбург стоял возле камеры. . - Хорошо, - сказал он. - Приготовиться. Съемка! Камера тихо заработала. Послышалось ржанье лошади, и в бар вошел Рэнк Мак-Грю с обычной напудренной элегантностью, неопределенно ухмыляясь. У стойки стояли два "плохих парня" и со страхом наблюдали, как он приближается. Подойдя к стойке, он хлопнул по ней ладонью. - Виски, - сказал он, причем его голос звучал на октаву ниже Джонни Вайсмюллера[Наиболее известный исполнитель роли Тарзана. ]. И, если походка была походкой ребенка на шпильках, то его приказной тон принадлежал зеленому юнцу в самой середине ломки голоса. Бармен извлек с полки бутылку и пустил ее по стойке. Рэнк беспечно вытянул руку и слегка удивился, когда бутылка устремилась мимо него и разбилась о стену; где стойка кончалась. Сай Блэттсбург вдавил оба больших пальца себе в глаза и раскачивался с минуту. - Стоп, - наконец сказал он. Съемочная группа выражала удивление. конце дня, когда он уставал. В его ухмылке появилось раздражение, когда он погрозил пальцем бармену. - Ладно, парень, - в его голосе была угроза, - еще один такой гэг, и ты будешь потрошить цыплят на рынке! . Он повернулся к режиссеру. - Он наклеил туда английскую этикетку, Сай! - Он специально крутнул бутылку. Бармен уставился на "плохих ребят". - Английская этикетка? - удивленно спросил он. - Этому парню нужна перчатка для кетча. Великолепно себя контролируя, Блэттсбург сказал: - Хорошо. Давайте попробуем еще раз. По местам, пожалуйста. - Кадр семьдесят три, дубль второй, - сказал кто-то. Снова бармен толкнул бутылку. На этот раз она медленно проехалась по стойке и замерла на расстоянии руки. Губы Рэнка скривились в одной из самых лучших его усмешек. Он дотянулся до бутылки, взял ее, отбил горло о стойку и жадно припал к острым краям. Бросил бутылку через плечо, исследовал языком один зуб и довольно-таки медленно достал изо рта бутафорское стекло. Бросив его бармену, он снова ухмыльнулся. Опершись о стойку, он играл плечами и осматривал "плохих ребят". Заодно он сверился со своим отражейием в зеркале и сдвинул шляпу на дюйм вправо. |
|
|