"Алла Рут(Ирина Сербжинская). Город Спящего Дракона ("Темный день" #1)" - читать интересную книгу автора

на землю.
- "Шелшик и сыновья"? - переспросил он, глядя на купца черными круглыми
глазками. - Как же, как же! В прошлом месяце к ним гости приезжали, ашурские
оборотни, я их и провожал. Такое приятное семейство... Прибрежный квартал,
да. В полчаса доберемся. Благоволите лететь за мной!
- Как же я полечу? - удивился купец, разглядывая диковинного
проводника.
- Прошу великодушно простить, оговорился, - с достоинством поправился
нетопырь. - Два последних дня пришлось провожать исключительно летучих
существ. Благоволите следовать за мной.
Он расправил кожистые крылья и вспорхнул. Купец двинулся следом.
- Я в Лутаке первый раз, - сообщил он, крутя головой во все стороны. -
Чудно тут у вас! Кого только не увидишь. Вот хотя бы вас взять... я-то,
признаться, думал, что нетопыри только по ночам...
- Предрассудки, - сухо промолвил проводник, плавно помахивая
крыльями. - Солнечный свет для нас нисколько не опасен. Да, население в
Лутаке отличается приятным разнообразием. Вот на днях Летняя ярмарка
начнется, очень советую почтить своим вниманием. Ожидаем прибытия троллей,
снежных великанов... змеелюди обещали заглянуть. Мы-то, столичные жители,
такими зрелищами, конечно, давно пресыщены, а вам, провинциалу, это должно
быть интересно.
- Столичные? - бестактно удивился молодой купец. - А разве столицу не
перенесли из Лутаки в Лерем тому назад лет сто?
Нетопырь сделал вид, что не расслышал.
- Благоволите посмотреть налево, - продолжил он. - Что вы видите перед
собой?
- Э...
- Совершенно верно. Вы видите Морской квартал. Пышное убранство
великолепных домов лучше всяких слов говорит о процветании Морской гильдии.
Вам, как человеку, приехавшему из глубинки, безусловно, будет интересно
узнать, что Лутака далеко за пределами нашего славного королевства, славится
парусами, изготовленными вот в этих мастерских, - нетопырь на лету повел
крылом в сторону длинных одноэтажных зданий. - Вы можете спросить, что же
такого особенно в наших парусах? А я могу ответить, что Морская гильдия
тесно сотрудничает с Гильдией магов и при изготовлении в швы парусов
вшиваются особые заклинания. Никакой ураган, никакой шторм не страшен
волшебным парусам, прочность их поистине потрясающа!
Купец бросил заинтересованный взгляд в сторону мастерских.
- Волшебные паруса?
- Разумеется. Летим дальше. Благоволите посмотреть направо. Что вы
видите перед собой?
- Ну...
- Совершенно верно. Вы видите знаменитые лавки и магазины, к слову
сказать, тоже принадлежащие Морской гильдии. Именно тут продаются известные
всему миру носовые украшения для кораблей, - нетопырь свысока посмотрел на
купца. - Я, конечно, понимаю, что вы приехали из глухой провинции и делаю
скидку на вашу... гм... вполне простительную неосведомленность, -
великодушно добавил он. - Но корабельные фигуры в виде драконов, единорогов
и грифонов каждый уважающий себя судовладелец купит именно в Лутаке. Вы
можете спросить, почему? А я вам отвечу, что бытует поверье: если носовое