"Артур Селлингс. Вступление в жизнь" - читать интересную книгу автора

- А я думаю, - сказал он, помолчав. Потом поглядел на нее и сказал: -
Я, например, думаю, что скоро нам придется им сказать. Сказать правду.
Эм вдруг испугалась.
- Почему ты заговорил об этом сейчас? - спросила она.
- Да просто они иногда говорят не так, как раньше. И спрашивают про
большую дверь, и так по-особенному на нее смотрят. Вот я и подумал...
- Да, верно, - сказала наконец Эм. - Но мне страшно. Как-то они это
примут, вдруг это знание им повредит?
Долгие минуты прошли в молчании. Потом Джей предложил:
- А может, нам придумать сказку? Длинную сказку про все про это. И
тогда не надо будет рассказывать им правду.
Эм положила металлическую руку ему на плечо.
- Милый мой Джей, да разве ты можешь придумать хотя бы самую короткую
сказку?
Он молча покачал головой.
- И я тоже не могу, - сказала Эм. - И, даже если бы мы могли, этой
сказки хватило бы ненадолго. Просто вместо наших теперешних мелких уверток
появилась бы одна крупная. Но все равно, через два-три года у них будет
достаточно сил, и они сами растворят большие двери. Нам их не удержать. К
тому времени они уже должны знать. Они должны постепенно узнавать правду про
разные мелочи, тогда правда про самое главное не будет для них слишком
большим ударом.
- Прямо сказать, я не понимаю, зачем мы их учим, что ко-шка читается
как кошка, а два плюс два будет четыре, - заметил Джей. - Чем это им
поможет?
- Где уж тебе понять? - сказала Эм, снова довольно резко. Не вдаваясь в
особые сложности, он со своим прямолинейным, более примитивным умом был куда
ближе к истине, чем ей хотелось бы признать, - оттого она так резко ему и
ответила. - Это развивает их ум. Дисциплинирует. Готовит к будущему.
- Просто я так подумал, - поспешно сказал Джей. - Тебе лучше знать, Эм.
Ты всегда все лучше знаешь.
Но очень скоро Эм поняла, что невозможно говорить правду о пустяках,
если умалчиваешь о самой главной правде. Ибо растущее день ото дня
недоумение лишало детей охоты учиться.
Они так и не могли сдвинуться с уроков первого года обучения для
пятилетних. Долгие часы, пока дети спали, Эм вчитывалась в методические
указания, совершенствуя свое искусство учить, стараясь понять, в чем же она
ошиблась.
У обоих детей достаточно острый ум. Пытаясь выбраться из сети
недомолвок, которая затягивается все туже, они по-прежнему задают множество
вопросов; они становятся все проницательнее, все чаще застают свою
учительницу врасплох. И чем дальше, тем яснее она понимала, что каждая новая
увертка - это шаг назад. Когда дети просили и требовали объяснений, она
пыталась отвечать учеными, незнакомыми им словами и говорила при этом, что
проще не объяснишь; когда-нибудь они все поймут, только надо прилежно
учиться. Но скоро и это перестало помогать, дети разгадали ее хитрость. Она
читала это по их лицам, по тому, как все чаще они смотрели на нее обиженно и
недоверчиво.
Самое трудное пришло, когда Пол однажды задал вопрос, от которого она
просто не могла отмахнуться. Эм не знала, что рано или поздно каждый ребенок