"Нихон Секи. Анналы Японии том 2 " - читать интересную книгу авторазаморских землях со времени государя Помуда были построены Внутренние
Государевы Дома - миякэ.73 Моя земля не 20 Свиток XVII была забыта, и была дарована [моим предкам] на должном основании. Теперь же [ван] Силла нарушает первоначально установленные границы и часто вторгается в их пределы. Прошу доложить о том государю, чтобы он защитил страну его слуги". Опотомо-но Мурази доложил о просьбе государю. В этом месяце был отправлен посланник с тем, чтобы он проводил [домой] Кинын Мальда Канки. Кроме того, он передал Апуми-но Кэна-но Оми, находившемуся в Имна, волю государя: "Проверь то, о чем было доложено, и уладь взаимные подозрения [между Имна и Силла]". В это время Кэна-но Оми находился в Унчхон В одной книге говорится, что он находился в Куса-мора, что в Имна. Он призвал к себе ванов двух стран - Силла и Пэкче. Ван Силла Чвариджи Прислал Куджи Пхоре74 (в одной книге говорится, [что его звали] Курэниси Тиунасимари), а Пэкче прислала Ми Тынни, ранг ынсоль75 в то место, где находился Кэна-но Оми. Сами же ваны не прибыли. Кэна-но Оми сильно разгневался и упрекал послов двух стран: "Путь Неба заключается в том, чтобы В одной книге говорится: "К концу большого дерева привязывают большое дерево; к концу маленького дерева привязывают маленькое дерево". Отчего же ваны двух стран не являются сами, чтобы выслушать волю государя, а направляют каких-то послов? Теперь, даже если сами ваны явятся сюда, чтобы услышать волю государя, я не объявлю им ее, но отошлю их обратно". Куджи Пхоре и Ми Тынни в страхе вернулись, чтобы призвать своих ванов. Поэтому Силла направила нового посла, Верхнего министра по имени Ичильбу Еджи, титул канки. В Силла главный министр назывался Верхним министром; в одной книге говорится, что его звали Исабу Тхэджон. Он прибыл во главе трехтысячного войска, чтобы просить объявить ему волю государя. Кэна-но Оми, увидев издалека, что многочисленное войско окружает его, покинул Унчхон и отправился в крепость Кичиль Кии, что в Имна. Ичильбу Еджи, титул канки, остановился на равнине Тадара и не возвращался три месяца, часто прося объявить ему волю государя. Но воля государя объявлена не была. Некоторые воины Ичильбу Еджи просили в деревнях еду. [Как-то раз] они проходили мимо Капути-но Умакапи-но Обито Микари, приближенного Кэна-но Оми. |
|
|