"Мартин Скотт. Фракс в осаде ("Фракс" #8)" - читать интересную книгу автора

находился в курсе всех государственных событий. У меня имелась масса
полезных контактов. Я был человеком, который знал, что вокруг него
происходит. Теперь же я стал тем жалким типом, который полностью зависит от
разного рода слухов и сплетен. Это не могло не злить. Однако больше всего
злило меня то, что я каждое утро вынужден от имени Лисутариды произносить
заклинание. Вы мне не поверите, но это заклинание было призвано скрыть от
взоров людей некую супругу сенатора по имени Эрминия. Макри, Лисутарида и
ряд других обладающих криминальными наклонностями баб выкрали ее из тюряги
незадолго до нападения орков. Эрминию приговорили к смерти за убийство
мужа-сенатора. В дело решила вмешаться Ассоциация благородных дам. В
результате безумной операции Эрминия оказалась в "Секире мщения", и
Лисутарида самым наглым образом, используя подкуп, угрозы и шантаж, вынудила
меня стать охранником убийцы, укрывшейся от властей в благородном заведении.
Мне это абсолютно не нравилось, но отказаться я не мог.
- Это неправильно, - сказал я.
- Что неправильно?
- То, что я помогаю этой треклятой Эрминии. Если узнают в Обители
справедливости, они обрушатся на меня как скверное заклятие. И во всем
виновата ты.
- Почему я?
- Да потому, что так и не смогла провалить спасательную операцию. Этой
спасательной операции, по моему мнению, вообще не должно было быть. Затем
Лисутариде хватило наглости заставить меня выступить для нее прикрытием. Вот
и толкуй после этого о чувстве благодарности. Я вынес эту женщину с поля
брани. Я спас ей жизнь. И разве она сказала мне спасибо?
- Ты не прав. Лисутарида подарила тебе плащ магического подогрева.
- Плащ магического подогрева? - отмахнулся я. - Да она одним движением
мизинца способна изготовить десяток таких плащей! Нет, это не та вещь,
которая означает: "Благодарю тебя, ты спас мне жизнь". Особенно для такой
богатой дамы, как Лисутарида. Думаю, она бы не сильно пострадала, открыв
ради меня один из своих сундуков. Вот что я тебе скажу: все эти аристократы
схожи по крайней мере в одном. У них отсутствует само понятие порядочности.
- Слушай, Фракс, ты когда-нибудь заткнешься?
- Ни за что. Я тебе вот еще что скажу. Когда Лисутарида в следующий раз
окажется не на том конце оркской фаланги, пусть ищет себе другого спасителя.
Неблагодарность этой женщины носит скандальный характер.
- Да, кстати, она прислала тебе подарок. Он остался внизу.
- Что?
- Я привезла его в фургоне. Кроме того, Лисутарида сказала, что весьма
благодарна тебе за ее спасение.
- Что ж, возможно, я был чересчур резок, - после короткой паузы сказал
я. - Ну и что же там?
- Понятия не имею, - пожала плечами Макри. - И меня это нисколечки не
интересует.
Мой гнев утих, однако ныть я не перестал.
- Все равно она виновата в том, что втравила меня в свои делишки с
Эрминией.
Макри обозвала меня дураком, сладко зевнула и удалилась в свою комнату.
Я же поспешил вниз, чтобы взглянуть на неожиданный дар. Честно говоря, я уже
не помню, когда мне кто-то что-то дарил. Кажется, только моя бывшая супруга