"Мартин Скотт. Фракс в осаде ("Фракс" #8)" - читать интересную книгу автора

за Турай, не будучи на службе. Некоторые из них до начала великой войны Лиги
городов-государств с Симнией мало чем отличались от простых пиратов. Когда
разразилась война, Турай, закрыв глаза на прошлое, поставил их на службу
флоту. Довольно часто случалось так, что капитаны, раздобывшие хорошие
трофеи, вступали в спор с королем о том, кому принадлежит награбленное.
- Все это было давным-давно, Танроз. Впрочем, в твоем рассказе нет
ничего невероятного. Что потом случилось с твоим дедушкой?
- Он умер в тюрьме. Вскоре после суда, насколько я помню.
- Почему твоя матушка не упоминала об этом раньше?
Танроз точно не знала, а потому высказала предположение, что мама
делала все, чтобы забыть о семейном позоре.
- Но сейчас она боится, что город захватят орки, и решила отыскать
золото.
- Когда это произошло? Если, конечно, вообще произошло.
- После сражения у острова Дохлого дракона. Сорок два года назад.
- Где закопаны деньги?
- Неподалеку от гавани.
- А поточнее нельзя?
- Это все, что она смогла мне сказать.
- За сорок лет вокруг порта многое изменилось. Впрочем, я не припомню
баек о находке бочонка с четырнадцатью тысячами гуранов.Не исключено, что
золото по-прежнему под землей. Если оно было там самого начала. - Я
внимательно посмотрел в глаза Танроз. - Ты сказала, у твоей матушки плохая
память. Насколько плохая?
- По правде говоря, не такая уж и плохая для женщины, которой
перевалило за восемьдесят. Как по-твоему, это может быть правдой?
- Не исключено, - ответил я, гася окурок фазиса. - Но для начала мне
надо с ней поговорить.
Мы условились навестить матушку на следующий день, и Танроз поспешила
вниз кухарить. Когда она ушла, в моем кабинете возникла Макри.
- Что ей надо?
- Деловой разговор конфиденциального характера, - ответил я.
- О чем?
- Секрет.
- Но я хочу знать, о чем вы толковали, - насупилась Макри.
- В таком случае тебе не повезло. Частный детектив Фракс никогда и
никому не открывает деталей конфиденциальной беседы с клиентом. А теперь -
прочь с дороги. Мне срочно надо спуститься и промыть пересохшие внутренности
пивком, сидя у ревущего пламени очага.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Я сидел у огня, размышляя о рассказе Танроз. Вполне возможно, что это
всего лишь болтовня подвинувшейся умом старухи. Но проверить надо.
Во-первых, мне нравилась Танроз, а во-вторых, мне до зарезу нужны были
деньги. Чтобы сесть за карточный стол, с Гликисием, следовало раздобыть не
менее пять сотен. Если я откопаю бочку с четырнадцатью тысячами гуранов, то
хотя бы пятьсот в качестве вознаграждения получить должен. А в зависимости
от щедрости Танроз - может, и больше.
Мои размышления прервал Гурд. Каби не выздоровела. Но и это не все.