"Мартин Скотт "Фракс-ловкач" [F]" - читать интересную книгу автора

тивников из спальни в соседнюю комнату и продолжили преследование. Возглав-
ляла наступление Макри, за ней - Ханама. Я прикрывал тылы.
Но, очутившись в просторном кабинете, мы потеряли преимущество. С ули-
цы ворвались еще несколько человек, и довольно скоро мой отряд оказался в
окружении. Времени на размышления у меня не было - это я уже сказал, - но
все же я успел заметить, как Макри завалила одним ударом сразу двоих, и,
перескочив через меч, нацеленный ей в ноги, рубанула в прыжке каблуком еще
одного. Я парировал очередной удар, но не успел сделать ответный выпад.
Движения замедлились, мысли начали путаться. Где-то - очень близко - ощуща-
лось присутствие магических сил. Причем весьма и весьма могущественных.
В дверном проеме возникла темная фигура. Незнакомец в черном плаще
поднял руку, и помещение залил яркий свет. Какая-то сила бросила меня на-
зад. Я не удержался и врезался спиной в стену. Рядом со мной впечатались в
стену Макри и Ханама. А потом мы почему-то оказались на полу, жадно хватая
воздух открытыми ртами. Не знаю, какое заклинание применил этот тип, но в
том, что оно подействовало весьма эффективно, у меня сомнения нет.
- Убейте их, - приказал колдун, входя в кабинет.
Но учиненный нами шум разбудил Гурда. Трактирщик ворвался в комнату,
размахивая боевой секирой. И тут же двое нападавших упали замертво, даже
вскрикнуть не успели. Я с трудом поднялся с пола, а Гурд уже исчез в водо-
вороте клинков и тел. Несколько секунд передышки позволили Ханаме и Макри
прийти в себя. Из ладони Ханамы, как искра, вылетел нож и навеки успокоил
еще одного врага. Почти в то же мгновение она мастерски вонзила меч в спину
другому. Макри попыталась прорубиться на помощь Гурду. Я - вместе с ней.
Наша отчаянная атака принесла плоды: враги стали понемногу терять уверен-
ность. Еще одно усилие - и схватка закончится в нашу пользу. И тут мысли
мои снова помутились, и я понял: нас ждет еще один магический удар. "Будьте
вы прокляты, маги, колдуны и волшебники!" - успел подумать я.
Однако удар не состоялся. С улицы донеслись трели свистков. На помощь
явились силы общественной охраны. Враги ринулись вниз по лестнице. Когда
они столкнулись с поднимавшимися на второй этаж охранниками, возникло неко-
торое замешательство. Меня едва хватало на то, чтобы держаться на ногах, и
преследовать беглецов я не стал. Напряжение битвы и вражеские заклятия от-
няли у меня все силы. Кроме того, я сильно страдал от похмелья.
- Что здесь у вас произошло? - спросил Гурд. Охранники постепенно за-
полняли помещение. Я тупо покачал головой и огляделся в поисках братьев по
оружию. Макри цела и невредима. Хладнокровно вытирает окровавленный клинок
об одежду. Ханамы нигде нет - наверное, ускользнула, воспользовавшись общим
замешательством.
- Что здесь у вас произошло? - в точности повторил вопрос Гурда капи-
тан Ралли.
- Не имею ни малейшего представления, - все еще тяжело отдуваясь, вы-
давил я. - Но я просто счастлив видеть тебя в своем доме.
- Мы бы и без их помощи всех переколошматили, - небрежно бросила Мак-
ри.
Макри обычно сражается двумя мечами. Или с мечом в одной руке и секи-
рой - в другой. Эта экзотическая манера боя почти неизвестна в Турае, а
мастерство, с которым она владеет оружием, делает ее практически неуязвимой
во всех уличных свалках.
- Взгляните, капитан, - произнес стражник. поднимая руку убитого и