"Аманда Скотт. Властитель островов ("Маклауд" #1) " - читать интересную книгу автора - Так мой тезка уже показывает зубки?
- Да. - Но ты с ним уж слишком строг! - Когда-нибудь он унаследует большую власть - и большую ответственность. Пусть учится держать себя в руках, иначе как он станет приказывать другим? Поэтому прошу тебя не поощрять его... Что тебе нужно? - неожиданно произнес он суровым голосом, глядя мимо Гектора. Обернувшись, Гектор увидел племянника, стоявшего с решительным лицом в дверях, через которые его недавно с позором выставили. Он стойко перенес взгляд отца, даже когда тот скрестил руки на широкой груди и прищурился. - Отец, я пришел извиниться, - начал малыш. В его ясном голоске не было страха перед отцом, только милая детская картавость. - Перед кем же? - спросил Лахлан. - Перед вами, сэр, - ответствовал мальчик, - но еще более перед леди, моей матерью. Простите... прости меня, мама! В его глазах блеснули слезы, и когда Майри раскрыла объятия, он подлетел к ней и крепко обнял. - Уложи его спать, душечка, - снисходительно усмехнулся Лахлан. - Иду, - сказала Майри. - Но не смейте обсуждать важные вещи, пока я не вернусь, иначе худо будет. Кстати, ты не голоден? - обратилась она к Гектору. - Нет, я сначала заехал в Лохбуи привести себя в порядок и поужинать. - Хорошо. Тогда я распоряжусь, чтобы вам принесли браги и закусить на случай, если проголодаетесь за ночь. Ты же заночуешь у нас? - Да, спасибо за приглашение. тебя. Но берегись: если ты скажешь брату хоть что-то важное до моего возвращения, я тебя придушу. Гектор улыбнулся ей, любуясь ее грацией. Блестящие черные локоны, густо-синие глаза, безупречная кожа и идеальная фигура, которую не испортили трое родов, - Майри была не только красивой, но и волевой женщиной, достойной женой будущего главы клана Гиллианов. Сам он всегда предпочитал иной тип женщин - более покорных и, как он это понимал, более женственных (хотя никто бы не назвал Майри мужеподобной). Гектор хотел видеть рядом с собой женщину слабую, которую бы его сила восхищала, а не вдохновляла на соперничество. Дай Бог, чтобы Майри не задержалась в детской. Он желал поскорее рассказать брату все новости, но не хотел нарушить слово, данное его жене. Лахлан попросил: - Расскажи вкратце, что ты узнал и на сколько судов я могу рассчитывать. Что тебе сказал Макдугалл из Дунстафнейджа? - Около сорока лодок, - ответил Гектор, - и сам Макдугалл непременно явится - хотя бы для того, чтобы найти мужа для своей младшей дочери Сары, а возможно, и для старшей - Фионы. Я ее не видел, но отец говорит, что она снова живет дома и, хотя уже сняла траур, тверда в своем намерении не вступать в повторный брак. Сара не столь красива, как Фиона, но Макдугалл наверняка сможет ей кого-нибудь подыскать. - Макдугалл не поддерживает Стюарта, - задумчиво произнес Лахлан. - Это верно, но и не рискнет пойти против Макдональда. Он отправит также два баркаса: я дал понять, что Макдональду нельзя намекать на свое |
|
|