"Аманда Скотт. Ловушка для графа ("Нагорье" #1) " - читать интересную книгу автора

некоторых моих людей серьезные ушибы. Если бы с Мак-Друмином было человек
двадцать, они бы нас всех поубивали.
Шериф в упор посмотрел на Мак-Друмина.
- Он говорит правду?
- Да, мыс ними схватились, - подтвердил Эндрю. - Но что еще оставалось
делать, когда из кустов выскочила шайка разбойников и попыталась отобрать у
нас вполне легальный товар?
- Сэр, значит, вы заплатили за виски полагающуюся пошлину?
Мак-Друмин изумленно вытаращил глаза.
- Боже упаси, Ваша милость! Виски?! О чем вы говорите?!
- Вы только посмотрите на него! - воскликнул Кэмпбелл. - Делает вид,
что не понимает, о чем речь. Мак-Друмин, ты кажется забыл, что мы привезли с
собой несколько твоих бочонков?
- Ты типичный политикан, Фергус Кэмпбелл, - сердито произнес
Мак-Друмин. - Грубый голос, ужасные манеры, полное отсутствие воспитания...
Насколько мне помнится, именно ты заставил нас бросить часть нашего
товара на берегу озера. И я нисколько не удивлюсь, если сегодня к полудню он
протухнет на солнце.
- Ха! Несколько часов виски не повредят, будет еще крепче, - с издевкой
произнес Кэмпбелл. - А ну, кати сюда бочки! Сейчас Его милость посмотрит на
так называемый законный товар. И если, Мак-Друмин, ты сейчас же не
предъявишь бумагу, что все пошлины уплачены, тебе придется провести в
городской тюрьме не одну долгую ночь.
Вскрыли одну из бочек, и в небольшом помещении завоняло так, что многие
с отвращением зажали носы. Самодовольная ухмылка разом слетела с лица
Кэмпбелла, он шагнул к бочке и заглянул внутрь.
- Сельдь! - Кэмпбелл повернулся к мужчине, вкатившему бочку. - Откуда,
черт возьми, ты ее взял?
- Но, сэр, это одна из тех, что мы у них забрали. Вы и сами это видите,
сами их помечали, - мужчина указал на красную метку сбоку.
- Кэмпбелл, это твоя метка? - спросил шериф.
- Да, - угрюмо подтвердил тот и гневно взглянул в сторону Мак-Друмина.
Мэгги придала лицу надменное выражение, стараясь не встречаться
взглядом с Кейт.
- Так это сельдь? - спросил шериф.
Мак-Друмин кивнул и тяжело вздохнул:
- Да, Ваша милость, сельдь. Но теперь, судя по ужасному запаху, она
никуда не годится.
- Но почему ты не сказал Кэмпбеллу, что в бочках селедка?
- Почему не сказал?! - возмущенно воскликнул Мак-Друмин. - А разве они
предоставили мне такую возможность, а, Кэмпбелл? Набросились ночью, словно
воры, затем вынудили нас и двух невинных девушек тащиться пешком несколько
миль! Как будто мы преступники! Они даже не поинтересовались, что у нас в
бочках. И я хочу спросить, Ваша милость, разве нельзя честному человеку
защитить свою собственность?
Шериф перевел пронзительный взгляд на Кэмпбелла.
- Что ты на это скажешь?
- У них было оружие, Ваша милость...
- Пистолеты, топоры, кинжалы?
- Нет, только дубинки, но...