"Аманда Скотт. Ловушка для графа ("Нагорье" #1) " - читать интересную книгу автора Мэгги презрительно фыркнула:
- Восстание - не война. Вам следовало бы это знать, но вы, англичане, не только самоуверенны и эгоистичны, но и глупы. Вы не знаете ничего, что происходит за пределами вашей драгоценной Англии. Вы, сэр, ничем не отличаетесь от остальных ваших соотечественников, а возможно, намного хуже. Присвоили землю, которую никогда в глаза не видели, и даже не удосужились приехать в Северную Шотландию и осмотреть поместье моего отца. Вы предоставили другим управлять своим новым имением, не желая знать, как живется людям, которые вправе просить вашей защиты. - И опять, мисс Мак-Друмин, вы позволяете своему языку болтать, что попало. О каких людях вы говорите? - сухо поинтересовался Ротвелл, но Мэгги с удовольствием заметила, что ее слова задели его за живое. - О ваших арендаторах, Ротвелл, и о том предателе, которого ваш управляющий взял себе в помощники. - Что вы себе позволяете? - возмутился Джеймс. Ротвелл жестом остановил брата, и на некоторое время в библиотеке воцарилась тишина. Мэгги и сама понимала, что зашла слишком далеко, и напряженно следила за графом, ожидая его реакции. Он уже хотел что-то сказать, но в это время дверь позади Мэгги отворилась, и на лице графа появилось выражение легкой досады. - В чем дело, Лидия? Взглянув через плечо, Мэгги увидела красивую девушку с блестящими волосами цвета воронова крыла, живыми карими глазами, в платье, сшитом по последней моде. По крайней мере, оно значительно отличалось от платья Мэгги. Глубокий вырез обнажал лебединую шею и соблазнительную девичью грудь, а холодным тоном брата. - Прошу прощения, Нед, - прощебетала Лидия, - но Фредерик сказал, что Джеймс у тебя, а мне так хочется упросить его остаться с нами на ужин. Мама не в настроении, а он, как никто другой, смог бы ее развеселить. Боюсь, это связано с картинами, - многозначительно добавила она. На лице Джеймса появилось испуганное выражение. - Но ты же не показывала ей... - Не будь смешным, - Лидия улыбнулась. - И не смотри так на Неда. Он видел оба портрета и смеялся до слез. Нед велел их убрать в другое место. Но я говорю о портрете, который тебя просила написать мама. Она готова позировать в любое время. - Лидия, - прервал Ротвелл многострадальным тоном, - сейчас не время и не место обсуждать подобную тему. Позволь познакомить тебя с мисс Мак-Друмин, она некоторое время будет нашей гостьей. - Но я не хочу здесь оставаться! - вскинулась Мэгги. - Уверяю, вы не смеете держать меня в доме против моей воли. Ротвелл посмотрел на девушку в упор. - Ошибаетесь, я имею такое право. По словам Джеймса, вы находитесь на моем попечении, и я волен решать, быть вам моей гостьей или узницей. Или вы хотите, чтобы это объяснил судья? Мэгги подавила гнев. - Нет, сэр. Я поняла - все равно будет по-вашему. - Рад, что вы это поняли. Кроме всего прочего, я не хочу, чтобы вы виделись с кем-нибудь, живущим на Эссекс-стрит, в частности, с виконтессой |
|
|