"Аманда Скотт. Ловушка для графа ("Нагорье" #1) " - читать интересную книгу автора

- Пошла за отбивными для ужина.
- Тогда пошевеливайся. Принеси мисс Мак-Друмин кувшин воды и тазик. Ей
нужно умыться. Если найдешь расческу или щетку, захвати с собой. Я повезу ее
к Неду и не хочу, чтобы она предстала перед ним в таком виде.
Лорд Томас впервые за это время внимательно посмотрел на девушку. Мэгги
смущенно потупилась, переминаясь с ноги на ногу. Но когда он только кивнул и
вышел, от ее смущения не осталось и следа. Она чуть было не рассмеялась от
облегчения.
- Не обращайте на него внимания, - посоветовал Карслей. - Бедняга! Все
его мысли заняты только моей сестрой.
- А он ей тоже не безразличен? - Мэгги подошла к окну, чтобы взглянуть
на реку.
- Она думает, что, да. Но на мой взгляд, только из-за того, что Нед
запрещает им встречаться. Она очень своенравная, эта Лидия.
- О Боже! - неожиданно вскрикнула Мэгги. - Этот дом висит прямо над
водой!
- Не бойтесь, здание стоит на надежных каменных опорах.
- На вашем месте я бы только и делала, что рисовала реку...
удивительный вид! Но у вас на стенах нет ни одного пейзажа.
- Не буду спрашивать, что вы думаете о моих картинах. Многие леди
чересчур чувствительны к вещам подобного рода.
Она повнимательнее вгляделась в картины и слегка поморщилась, когда
взгляд упал на ту, где были изображены две боксирующие женщины, окруженные
вопящими плотоядными лицами мужчин.
- Уверена, сэр, в действительности вы никогда не видели ничего
подобного!
- Напротив! Это можно увидеть каждую пятницу в пансионе Фигга на
Уэллз-стрит. Эти женщины из Биллинсгейта, который славится рослыми и
грубоватыми красотками.
- А почему у них между пальцами поблескивает золото?
- Боксирующие женщины должны зажимать между пальцами золотые монеты,
чтобы не иметь возможности вцепиться друг другу в волосы. Потеря монеты
равносильна проигрышу. Дев, ты довольно быстро, - Карслей повернулся к
входящему в гостиную лорду Томасу. - Не урони тазик и не пролей воду.
- Постараюсь. Мисс Мак-Друмин, вам нужно еще что-нибудь? Горничная из
меня, конечно, никудышная, но я сделаю все, что смогу.
- Спасибо, - Мэгги вздохнула. - Вряд ли вы подскажете, где можно
раздобыть новое платье...
Лорд Томас покачал головой, но Карслея, кажется, осенила идея.
- Дев, будь так любезен, сбегай в магазин. Возможно, найдешь шаль или
что-нибудь в этом роде. Хотя бы прикрыть плечи.
- Боже милостивый! - Мэгги впервые за это время увидела себя в зеркале
и ужаснулась. Она знала, что юбка запачкана грязью и кое-где порвана, но что
сквозь прорехи на лифе платья виден корсет, даже не подозревала. Но больше
всего ее поразили донельзя спутанные волосы и перепачканное грязью лицо. И в
таком виде она вела светскую беседу с двумя джентльменами!
С пылающими от стыда щеками повернулась к тазику, налила в него воды и
принялась тщательно умываться. Только когда лицо стало совершенно чистым,
занялась волосами. Несколько пробных движений расческой успеха не принесли,
и она решила оставить все, как есть, но Каре-лей взял расческу и стал