"Аманда Скотт. Сумеречная Роза " - читать интересную книгу автора

не могла его послушаться, и он наказывал меня еще больше, называя дерзкой
упрямицей.
- Ну, ему, разумеется, не понравится, что вы вошли в дом, где
свирепствует болезнь, - рассудительно заметила Джонет, - но если он болен
так сильно, как говорит валлиец, вам нет нужды бояться его гнева. Ну а
теперь ложись, дитя, и поспи хоть немного.
Элис кивнула, быстро прочла молитвы и встала, чтобы Джонет сняла с нее
накидку и платье. Потом, оставшись в льняной рубашке, она забралась под
меховые одеяла и, как только ее голова коснулась лежанки, мгновенно заснула.
Она сопротивлялась, когда Джонет попыталась разбудить ее несколькими
часами позже, но камеристка настойчиво продолжала удерживать ее одной рукой,
а другой - тормошить. Наконец Элис проснулась и села, протирая глаза. Лампа
погасла, и в палатке царила тьма. Тем не менее, одеваясь, она старалась не
вставать в полный рост, боясь, хоть и напрасно, случайно отбросить тень,
которую увидят снаружи. Ничуть не думая о моде, а только об удобстве одежды,
она завязала пояс на талии и подоткнула под него подол юбки, чтобы та не
мешала ходьбе. Потом она взяла с пола плащ Мериона - ледяной воздух уже не
позволял пренебречь им - и шагнула к выходу.
Джонет остановила ее, тронув за локоть.
- Стража, - прошептала она.
Кивнув, Элис повернулась к задней стенке палатки и сбросила плащ, чтобы
поискать выход. Стараясь не издавать никаких звуков, они обе ощупывали
ткань, пока наконец не смогли приподнять ее достаточно, чтобы Элис могла
выглянуть и убедиться, что путь свободен, а потом и выскользнуть из палатки.
Она не хотела даже думать, какой # урон нанесла ее платью грязная земля.
Оказавшись снаружи, она взяла плащ, который Джонет передала ей, и
осторожно поднялась. Костры в центре уже превратились в тлеющие угли, и весь
лагерь, похоже, спал. Но едва она успела так подумать, как какое-то движение
слева заставило ее замереть на месте. Часовой шел от входа в ее палатку к
соседней. Она, затаив дыхание, ждала. Ей показалось, что он ее не заметил.
Двигаясь как можно быстрее, она выбралась из круга палаток, посматривая
на противоположную сторону, где стояли лошади, а значит, и другой часовой.
Туман сгустился, и луну стало совсем не видно. Элис остановилась, чтобы
надеть плащ. Он оказался длинен для нее и волочился по земле. Элис поспешила
вперед. Чем дальше она уходила от лагеря, тем темнее становилось вокруг. Но
теперь она слышала плеск реки и знала, что нужно просто держаться правее,
поднимаясь на холм, подальше от огней. Впереди едва различалась темная
громада замка.
Не раз споткнувшись на неровной земле, то и дело цепляясь длинным
плащом за ветки и колючки, она настойчиво продвигалась вперед. Девушка не
знала, сколько еще выставлено часовых и есть ли стража у ворот замка. Должна
быть, решила она. Сэр Николас не упустил бы такую деталь. Значит, дверь
потайного хода будет самой безопасной. Ее она обнаружила еще в детстве,
когда убегала из замка без разрешения гулять в поля. Не то чтобы ее никогда
не заставали там, но все же такой путь казался безопаснее, чем главные
ворота, и, весьма вероятно, валлиец не знал о маленькой калитке сбоку или
считал ее крепко запертой.
Ей пришлось ощупью пробираться вдоль стены замка, потому что она не
смогла сразу найти дверь, углубленную в стену на несколько футов, но в конце
концов она ее нашла и, к счастью, поблизости не обнаружила никакой охраны,