"Александр Щелоков. Хрен с бугра (Симфоническая поэма)" - читать интересную книгу автораохотниками черного зайца, Главному вкатили выговор за потерю политической
бдительности. Еще один выговор Зернов схлопотал, когда газета сообщила, что председатель колхоза "Заря коммунизма" демонстрирует "профессиональный подход в руководстве хозяйством". Все бы ничего, но при переносе часть слова "професси" осталась на одной строке, а вторая началась не с буквы "о", а с "а". И тут же по области пошли гулять шутки о новом "анальном" методе руководства хозяйством в колхозе "Заря коммунизма". И все же ошибки нас украшали. Часто только они вызывали общественный интерес к газете, но вслух признать это никто не рисковал. - Позор! - еще раз повторил Зайчик свое обращение к эмоциям коллектива и взмахнул рукой, будто гвоздь вколачивал. - Пора объявить опечаткам войну. - Не надо войны, дорогие товарищи, - с ленцой протянул из своего угла Стрельчук. - Война неизбежно влечет за собой жертвы, а опечаток от этого меньше не становится. Зайчик зябко повел плечами, и по лицу его проплыла ироническая улыбка. Вот, дескать, все теперь видят, что я указываю путь к безошибочной и правильной жизни, а руководство упрямствует и отстаивает право на ошибки. Выждав, пока утихнет мелкий шумок, Зайчик продолжил: - Нельзя не отметить серьезного падения научного уровня наших публикаций. Мы все чаще позволяем себе недопустимые вольности, достойные всяческого осуждения. Они развращают высокие вкусы нашего читателя, воспитывают в нем цинизм. - О чем вы? - всколыхнулся Главный. - Давайте факты. - Факты? Сколько угодно. Вот строка из статьи отдела культуры: "Максим пренебрежение! Давайте вместе заглянем в энциклопедию. Кто такой Горький? Там ясно сказано: великий пролетарский писатель. И никто не давал нашему отделу культуры права именовать его просто Максимом Горьким. Так ведь можно дойти до ниспровержения обязательности. Не пишем же мы: "Командовал войсками Белорусского фронта Константин Рокоссовский". Обязательно указываем: "Командовал войсками Маршал Советского Союза К. Рокоссовский". Для Максима Горького "великий пролетарский писатель" такое же высокое звание, данное ему коммунистической партией, как и любому маршалу Советского Союза, поэтому мы обязаны его чтить и блюсти. Я уверен, читатели нам такого пренебрежения не простят. Ссылка на читателя в советской журналистике была расхожей монетой. "Читатель ждет от нас глубокого вторжения в жизнь", - говорил Главный. И все знали: яму надо копать глубже, чем копали раньше, поскольку такая указивка дана газете из отдела пропаганды и агитации обкома партии. "Читатель нас не поймет", - говорил на летучке обозреватель, и, хотя живого читателя в последнее время он и в глаза не видел, все слушали, кивали и свет ума нисходил на усталые лица журналистов. К всеобщему удивлению в тот день летучка "тягучкой" не стала. Рыцари пера после рабочего дня находились на исходе духа и потому не обнажили оружия. Битва не состоялась. Однако Главный, подводя итоги обзора, сказал: - Деловое и заинтересованное обсуждение острых вопросов, к которым привлек внимание докладчик, было проникнуто партийной принципиальностью и отличалось высокой взаимной требовательностью. Оно позволило выявить корни недоработок, наметить конкретные пути их преодоления. В этом несомненная |
|
|